Yesterday Letras Tradução em Português
Reamonn - Ontem
by Reamonn
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
REAMMON
REAMMON
YESTERDAY
ONTEM
Intro: Dm
Introdução: DM
I know you can see me, god knows you can hear me
Eu sei que você pode me ver, Deus sabe que você pode me ouvir
I'm standing outside your door, watching you slip away.
Estou do lado de fora da sua porta, vendo você escapar.
Will like when to love is kiss, I felt denial, why do we do this
Vou gostar quando amar é beijar, senti negação, por que fazemos isso
there's so much left to say, oh please open up.
ainda há muito a dizer, por favor, abra.
Refr.:
Ref.:
We can turn back the time so you and me can make this feel right
Podemos voltar no tempo para que você e eu possamos fazer isso parecer certo
we go back to the start before it all starts falling apart.
voltamos ao início antes que tudo comece a desmoronar.
Yesterday was the day when everything felt right
Ontem foi o dia em que tudo parecia certo
you and me we belong to yesterdays li--------fe,
você e eu pertencemos à vida de ontem --------fe,
to yesterdays li--------fe.
para a vida de ontem -------- fe.
2nd verse
2º verso
And if its so easy for you to leave me,
E se é tão fácil para você me deixar,
why did you say goodbye with tears in your eyes.
por que você se despediu com lágrimas nos olhos.
You said that you staying in, watching your world on your TV-screen
Você disse que ficaria em casa, assistindo seu mundo na tela da TV
but there's nothing on film tonight, you know I'm right so
mas não há nada no filme esta noite, você sabe que estou certo, então
Refr.:
Ref.:
turn back the time so you and me can make this feel right
volte no tempo para que você e eu possamos fazer isso parecer certo
we go back to the start before it all starts falling apart.
voltamos ao início antes que tudo comece a desmoronar.
Yesterday was the day when everything felt right
Ontem foi o dia em que tudo parecia certo
you and me we belong to yesterdays li--------fe,
você e eu pertencemos à vida de ontem --------fe,
to yesterdays li--------fe.
para a vida de ontem -------- fe.
Bridge:
Ponte:
Everyone crashes in birth, everyone tries to move on
Todo mundo cai no nascimento, todo mundo tenta seguir em frente
Tell me will we ever return, to when we both felt so young
Diga-me se algum dia voltaremos, para quando ambos nos sentíamos tão jovens
Everyone have ever known, just trying to make it on their own now
Todo mundo já soube, apenas tentando fazer isso sozinho agora
I thought that we where do any right, and now I just want to
Eu pensei que faríamos alguma coisa certa, e agora eu só quero
Refr.:
Ref.:
turn back the time so you and me can make this feel right
volte no tempo para que você e eu possamos fazer isso parecer certo
we go back to the start before it all starts falling apart.
voltamos ao início antes que tudo comece a desmoronar.
Yesterday was the day when everything felt right
Ontem foi o dia em que tudo parecia certo
you and me we belong to yesterdays li--------fe,
você e eu pertencemos à vida de ontem --------fe,
to yesterdays li--------fe.
para a vida de ontem -------- fe.
to yesterdays li--------fe,
para a vida de ontem -------- fe,
to yesterdays li--------fe.
para a vida de ontem -------- fe.
END.
FIM.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
