Consider Me Gone Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Reba McEntire - Beni Gitmiş Olarak Düşün
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
(G) Every time I turn the conver-(D)-sation to something deeper than the (C) weather I
(G) Konuşmayı (D)-sohbeti (C) hava durumundan daha derin bir şeye çevirdiğimde
feel you all but shuttin' down.
Kapanmak dışında hepinizi hissediyorum.
(G) And when I need an expla-(D)-nation for the silence, you just (Em) tell me you don't
(G) Ve sessizlik için bir açıklamaya ihtiyacım olduğunda (Em) bana bunu yapmadığını söyle
(C) talk about it now.
(C) şimdi bunun hakkında konuşalım.
(Am) What you're not saying is (D) coming in loud and clear, (Am) we're at a crossroads
(Am) Söylemediğin şey (D) yüksek sesle ve net bir şekilde söylemek değil, (Am) bir dönüm noktasındayız
here.
burada.
horus:
Horus:
If I'm not the one (G) thing you can't stand to lose (D)
Eğer ben kaybetmeye dayanamayacağın tek (G) şey değilsem (D)
If I'm not that a-(Em)-rrow to the heart of you (C)
Eğer ben senin kalbine o-(Em)-ok değilsem (C)
If you don't get (G) drunk on my kiss (D)
Eğer öpücüğümden (D) sarhoş olmazsan (G)
If you think (Em) you can do better than this (C) then I guess we're done (Am)
Eğer (Em) bundan daha iyisini yapabileceğini düşünüyorsan (C) o zaman sanırım işimiz bitti (Am)
Let's not drag this on (D)
Bunu fazla uzatmayalım (D)
Consider me gone G-D-Em-C
Gittiğimi düşün G-D-Em-C
(G) With you I've always been wide (D) open, like a window or an (C) ocean. There is
(G) Seninleyken her zaman ardına kadar (D) açıktım, bir pencere ya da (C) okyanus gibi. var
I've ever tried to hide.
Her zaman saklanmaya çalıştım.
(G) So when you leave me not (D) knowin' where you're goin' I start (Em) thinkin' that
(G) Yani beni nereye gittiğini bilmeden bıraktığında (D) şunu düşünmeye başlıyorum (Em)
lookin', we're (C) lookin' at goodbye.
Bakıyoruz, (C) vedaya bakıyoruz.
(Am) How about a strong shot of (D) honesty, (Am) don't you owe that to me (D)?
(Am) Güçlü bir (D) dürüstlüğe ne dersin, (Am) bunu bana borçlu değil misin (D)?
horus:
Horus:
If I'm not the one (G) thing you can't stand to lose (D)
Eğer ben kaybetmeye dayanamayacağın tek (G) şey değilsem (D)
If I'm not that a-(Em)-rrow to the heart of you (C)
Eğer ben senin kalbine o-(Em)-ok değilsem (C)
If you don't get (G) drunk on my kiss (D)
Eğer öpücüğümden (D) sarhoş olmazsan (G)
If you think (Em) you can do better than this (C) then I guess we're done (Am)
Eğer (Em) bundan daha iyisini yapabileceğini düşünüyorsan (C) o zaman sanırım işimiz bitti (Am)
Let's not drag this on (D)
Bunu fazla uzatmayalım (D)
Consider me gone. (Em)
Gittiğimi düşün. (Em)
ridge:
sırt:
Consider me a (D) memory.
Beni bir (D) anısı olarak düşünün.
(G) Consider me the (C) past.
(G) Beni (C) geçmişini düşünün.
(Em) Consider me a smile (D) in an old photograph (C), someone who (Cm) used to make you laugh.
(Em) Beni eski bir fotoğraftaki (C) bir gülümsemeyi (D), eskiden seni güldüren (Cm) birini düşün.
horus:
Horus:
If I'm not the one thing (G) you can't stand to lose (D)
Eğer ben değilsem (G) kaybetmeye dayanamazsın (D)
If I'm not that a-(Em)-rrow to the heart of you (C)
Eğer ben senin kalbine o-(Em)-ok değilsem (C)
Then I guess we're done (Am), let's not drag this on. (D)
O halde sanırım işimiz bitti (Am), konuyu uzatmayalım. (D)
Consider me gone (Am).
Gittiğimi düşün (Am).
(D) Consider me gone (G).
(D) Gittiğimi düşün (G).
(D) Consider me gone (Em).
(D) Gittiğimi düşün (Em).
(C) Just consider me gone. G-D-Em-C-G
(C) Gittiğimi düşün. G-D-Em-C-G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
