Enough 歌詞 日本語訳

リーバ・マッキンタイア - もう十分

by Reba McEntire

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reba McEntire Enough

CAPO: 4th Fret
カポ:4フレット
INTRO: F Am
イントロ: F Am
He tells me he's working late
彼は遅くまで仕事をしていると私に言いました
He tells me that he can't stay too long
彼はあまり長くはいられないと言います
So I turn the lights off
だから照明を消します
I fall asleep before he's home
彼が帰宅する前に私は眠ってしまう
Tomorrow I'll wake up alone
明日は一人で起きます
Feeling that familiar low
馴染み深い低音を感じる
My heart's screaming, 'No____'
私の心は「ダメだ」と叫んでいる
CHORUS:
コーラス:
But every time I think I've had enough
でももう十分だと思うたびに
He comes around and wraps me up in love
彼がやって来て、私を愛で包み込んでくれる
And I wind up giving in
そして私は結局屈服してしまう
'Cause he gives me just enough
だって彼は私に十分なものをくれるから
To make me think that there's still hope for us
私たちにはまだ希望があると思わせるために
But in the end it's only me
でも結局は私だけなんです
Wishing I could be
そうなれたらいいのに
Wishing I still was
私がまだそうであったことを願っています
Enough
十分です
He thinks it's best to tell me lies
彼は私に嘘をつくのが最善だと思っている
He don't even try to hide the truth
彼は真実を隠そうともしない
So he won't hurt me
だから彼は私を傷つけない
He made a promise he can't keep
彼は守れない約束をした
He can't promise anything
彼は何も約束できない
The half of him he gives to me
彼が私にくれた彼の半分
Will never be enough
決して十分ではないでしょう
CHORUS:
コーラス:
But every time I think I've had enough
でももう十分だと思うたびに
He comes around and wraps me up in love
彼がやって来て、私を愛で包み込んでくれる
And I wind up giving in
そして私は結局屈服してしまう
'Cause he gives me just enough
だって彼は私に十分なものをくれるから
To make me think that there's still hope for us
私たちにはまだ希望があると思わせるために
But in the end it's only me
でも結局は私だけなんです
Wishing I could be
そうなれたらいいのに
Wishing I still was
私がまだそうであったことを願っています
BRIDGE:
ブリッジ:
Enough to make him wanna stay
彼がここにいたいと思うには十分だ
Enough to make him walk away
彼を立ち去るには十分だ
I just wanna hear him say my love
私はただ彼が私の愛を言うのを聞きたいだけです
**Key Change - Up 2 Semitones**
**キー変更 - 2半音上**
Enough
十分です
To make me think that there's still hope for us
私たちにはまだ希望があると思わせるために
But in the end it's only me
でも結局は私だけなんです
I'm wishing I could be
そうなれればいいのに
Wishing I still was
私がまだそうであったことを願っています
Enough_____
十分です_____
OUTRO: (## ad lib and repeat to end ##)
アウトロ: (## アドリブを繰り返し、## まで繰り返します)
I know I'll never be
私は決してそうではないことを知っています
Oh, I know I never was
ああ、私は決してそうではなかったと知っています
Enough
十分です
Enough
十分です
Oh, I'm wishing I could be
ああ、そうなれたらいいのに
No, I'll never be___
いいえ、決して___にはなりません
Oh, enough
ああ、十分です
Enough
十分です

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.