Every Other Weekend Versuri Traducere în Română

Reba McEntire - În fiecare weekend

by Reba McEntire

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reba McEntire Every Other Weekend

Reba:
Reba:
Every other Friday
O dată la două vineri
It's toys and clothes and backpacks
Sunt jucării, haine și rucsacuri
Is everybody in, Okay, let's go see dad
Sunt toți în, Bine, hai să mergem să-l vedem pe tata
Same time in the same spot, corner of the same old parking lot
La aceeași oră în același loc, colțul aceleiași vechi parcări
Half the hugs and kisses there are always sad
Jumătate din îmbrățișări și sărutări de acolo sunt întotdeauna triste
We tradecouple words and looks and kids again
Schimbăm din nou cuvinte, înfățișări și copii
Every Other weekend
Fiecare weekend
Kenny:
Kenny:
Every other weekend
La fiecare două săptămâni
Very few exceptions,
Foarte puține excepții,
I pick up the love we made in both my arms
Îmi ridic dragostea pe care am făcut-o în ambele brațe
It's movies on the sofa, grilled cheese and cut the crust off
Sunt filme pe canapea, brânză la grătar și tăiați crusta
"That's not the way mom makes it, daddy, " breaks my heart
„Nu așa face mama, tati”, îmi frânge inima
I miss everything I use to have with her again,
Mi-e dor de tot ce obișnuiam să am cu ea din nou,
Every other weekend
La fiecare două săptămâni
horus
horus
Kenny:
Kenny:
I can't tell her I love her
Nu pot să-i spun că o iubesc
Reba:
Reba:
I can't tell him I love him
Nu pot să-i spun că îl iubesc
oth:
oth:
'Cause there's too many questions and years in the car
Pentru că sunt prea multe întrebări și ani în mașină
Reba:
Reba:
So I don't tell him I miss him
Așa că nu-i spun că mi-e dor de el
Kenny:
Kenny:
I don't tell her I need her
Nu-i spun că am nevoie de ea
oth:
oth:
She's(He's) over me, that's where we are
Ea e (El) peste mine, acolo suntem noi
Kenny:
Kenny:
So we're as close as we may ever be again
Așa că suntem la fel de aproape cum am putea fi vreodată
Every other weekend
La fiecare două săptămâni
Reba:
Reba:
Every other Saturday
La fiecare sâmbătă
First thing in the morning
La prima oră dimineața
I turn the TV on to make the quiet go away
Pornesc televizorul ca să dispară liniștea
I know why, but I don't know why We ever let this happen
Știu de ce, dar nu știu de ce am lăsat vreodată să se întâmple asta
Fallin' for forever was a big mistake
Căderea pentru totdeauna a fost o mare greșeală
There's so much not to do and all day not to do with him
Sunt atât de multe de făcut și toată ziua de făcut cu el
Every other weekend
La fiecare două săptămâni
Kenny:
Kenny:
Every other Sunday
La fiecare duminică
I empty out my backseat
îmi golesc bancheta din spate
While my children hug their mother in the parking lot
În timp ce copiii mei își îmbrățișează mama în parcare
We don't touch,We don't talk much, Maybe goodbye to each other
Nu ne atingem, Nu vorbim mult, Poate la revedere unul la celălalt
As she drives away with every piece of heart I got,
În timp ce ea pleacă cu fiecare bucată de inimă pe care o am,
I reconvince myself we did the right thing,
Mă conving că am făcut ceea ce trebuie,
Every other weekend
La fiecare două săptămâni
horus
horus
Kenny:
Kenny:
I can't tell her I love her
Nu pot să-i spun că o iubesc
Reba:
Reba:
I can't tell him I love him
Nu pot să-i spun că îl iubesc
oth:
oth:
'Cause there's too many questions and years in the car
Pentru că sunt prea multe întrebări și ani în mașină
Reba:
Reba:
So I don't tell him I miss him
Așa că nu-i spun că mi-e dor de el
Kenny:
Kenny:
I don't tell her I need her
Nu-i spun că am nevoie de ea
oth:
oth:
She's(He's) over me, that's where we are
Ea e (El) peste mine, acolo suntem noi
Kenny:
Kenny:
So we're as close as we may ever be again
Așa că suntem la fel de aproape cum am putea fi vreodată
Every other weekend
La fiecare două săptămâni
Kenny:
Kenny:
Yeah, for fifteen minutes,
Da, timp de cincisprezece minute,
We're a family again
Suntem din nou o familie
Reba:
Reba:
God, I wish that he was still with me again
Doamne, aș vrea să fie din nou cu mine
Kenny:
Kenny:
Every other weekend
La fiecare două săptămâni

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.