Lonely Alone 歌詞 日本語訳

リーバ・マッキンタイア - ロンリー・アローン

by Reba McEntire

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reba McEntire Lonely Alone

CAPO: 4th Fret
カポ:4フレット
INTRO: C G Am Em F C G
イントロ: C G Am Em F C G
N.C. C
N.C.C
I could stop right here
ここで止めてもいいのに
Turn this car around
この車を向きを変える
Walk back through the door
ドアを通って戻ります
Put my suitcase down
スーツケースを置いてください
Tell you I'm sorry
ごめんなさいと言ってください
And things would be alright, I know
そうすれば物事はうまくいくだろう、私は知っている
But it all comes down to the lesser of two
しかし、すべては 2 つのうちの小さい方に帰着します
Alone by myself or alone with you
一人で、あるいはあなたと二人で
And if I have to be lonely
そしてもし私が孤独でなければならないなら
I'd rather be lonely alone
むしろ一人で寂しいほうがいいよ
CHORUS:
コーラス:
I'd rather miss someone out on this highway
この高速道路で誰かを見逃したい
Than someone who's sitting just three feet away
わずか3フィート離れて座っている人よりも
And I'd rather be fighting some old memories
そして私はむしろ古い思い出と戦いたいのです
Than to wonder if you ever really loved me
あなたが本当に私を愛していたかどうか疑問に思うよりも
I could keep going on like I have all along
これまでと同じように続けることができた
Telling myself that there's nothing wrong
何も問題ないと自分に言い聞かせる
But if I have to be lonely
でももし孤独でなければならないなら
I'd rather be lonely alone
むしろ一人で寂しいほうがいいよ
INSTRUMENTAL: Gm Cm Gm Eb F C
インストゥルメンタル: Gm Cm Gm Eb F C
CHORUS:
コーラス:
Oh, I'd rather miss someone out on this highway
ああ、このハイウェイで誰かを見逃したい
C Dm7 F N.C.
C Dm7 F N.C.
Than someone who's sitting just three feet away
わずか3フィート離れて座っている人よりも
And I'd rather be fighting some old memories
そして私はむしろ古い思い出と戦いたいのです
Than to wonder if you ever really loved me
あなたが本当に私を愛していたかどうか疑問に思うよりも
I don't know what I'll do, I don't know where I'll go
何をするか分からない、どこへ行くか分からない
There's a lot I'm not sure of, but one thing I know
分からないことはたくさんあるけど、一つだけ分かっていること
If I have to be lonely
もし私が孤独でなければならないなら
I'd rather be lonely alone_____
一人でいるほうが寂しい__
Oh, if I have to be lonely
ああ、もし孤独でなければならないなら
I'd rather be lonely alone______________
一人でいるほうが寂しい_____________

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.