Lonely Alone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Reba McEntire - Samotna

by Reba McEntire

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reba McEntire Lonely Alone

CAPO: 4th Fret
CAPO: 4. próg
INTRO: C G Am Em F C G
WSTĘP: C G Am Em F C G
N.C. C
NC C
I could stop right here
Mógłbym się tu zatrzymać
Turn this car around
Zawróć ten samochód
Walk back through the door
Wróć przez drzwi
Put my suitcase down
Odłóż moją walizkę
Tell you I'm sorry
Powiedzieć, że jest mi przykro
And things would be alright, I know
I wszystko byłoby w porządku, wiem
But it all comes down to the lesser of two
Ale wszystko sprowadza się do mniejszego z dwóch
Alone by myself or alone with you
Sam na sam lub sam na sam z tobą
And if I have to be lonely
A jeśli muszę być samotny
I'd rather be lonely alone
Wolałabym być samotna
CHORUS:
CHÓR:
I'd rather miss someone out on this highway
Wolałbym przegapić kogoś na tej autostradzie
Than someone who's sitting just three feet away
Niż ktoś, kto siedzi zaledwie trzy stopy dalej
And I'd rather be fighting some old memories
A ja wolę walczyć ze starymi wspomnieniami
Than to wonder if you ever really loved me
Niż zastanawiać się, czy kiedykolwiek naprawdę mnie kochałeś
I could keep going on like I have all along
Mógłbym działać dalej, tak jak to robiłem przez cały czas
Telling myself that there's nothing wrong
Mówię sobie, że nie ma nic złego
But if I have to be lonely
Ale jeśli muszę być samotny
I'd rather be lonely alone
Wolałabym być samotna
INSTRUMENTAL: Gm Cm Gm Eb F C
INSTRUMENTAL: Gm Cm Gm Eb F C
CHORUS:
CHÓR:
Oh, I'd rather miss someone out on this highway
Och, wolałbym przegapić kogoś na tej autostradzie
C Dm7 F N.C.
C Dm7 F NC
Than someone who's sitting just three feet away
Niż ktoś, kto siedzi zaledwie trzy stopy dalej
And I'd rather be fighting some old memories
A ja wolę walczyć ze starymi wspomnieniami
Than to wonder if you ever really loved me
Niż zastanawiać się, czy kiedykolwiek naprawdę mnie kochałeś
I don't know what I'll do, I don't know where I'll go
Nie wiem, co zrobię, nie wiem, dokąd pójdę
There's a lot I'm not sure of, but one thing I know
Wielu rzeczy nie jestem pewien, ale jedno wiem
If I have to be lonely
Jeśli muszę być samotny
I'd rather be lonely alone_____
Wolałbym być samotny sam_____
Oh, if I have to be lonely
Och, jeśli muszę być samotny
I'd rather be lonely alone______________
Wolałbym być samotny sam______________

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.