Moving Oleta Liedtext Deutsche Übersetzung

Reba McEntire – Moving Oleta

by Reba McEntire

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reba McEntire Moving Oleta

INTRO: G D G
INTRO: G D G
Moving Oleta was the hardest thing he'd done
Oleta zu bewegen war das Schwierigste, was er je getan hatte
The nurse's saw an old woman crying
Die Krankenschwester sah eine alte Frau weinen
But he saw the love of his life
Aber er sah die Liebe seines Lebens
She don't know where she is
Sie weiß nicht, wo sie ist
But she knows this isn't home
Aber sie weiß, dass dies nicht ihr Zuhause ist
Love is a hard, hard road
Liebe ist ein harter, harter Weg
He met her in the summer of '37
Er lernte sie im Sommer 1937 kennen
In a brush arbour down on the Rush Creek shore
In einer Buschlaube unten am Ufer des Rush Creek
He loved her black hair and the mischief in her smile
Er liebte ihr schwarzes Haar und den Schalk in ihrem Lächeln
But she won him with her eyes
Aber sie gewann ihn mit ihren Augen
All the years and children grown
All die Jahre und Kinder sind erwachsen geworden
He still sees her the same
Er sieht sie immer noch genauso
Love is a hard, hard road
Liebe ist ein harter, harter Weg
He woke up each morning and drove into town
Er wachte jeden Morgen auf und fuhr in die Stadt
He stayed all day 'til her dinner came
Er blieb den ganzen Tag, bis ihr Abendessen kam
Then he took her to her room, leaned on her wheelchair like a walker
Dann brachte er sie in ihr Zimmer und stützte sich wie eine Gehhilfe auf ihren Rollstuhl
He covered her with a quilt that she'd made
Er deckte sie mit einer Decke zu, die sie gemacht hatte
Only Love and a couple of nurses
Nur Liebe und ein paar Krankenschwestern
Helped the old man shoulder the load
Hat dem alten Mann geholfen, die Last zu schultern
Love is a hard, hard road
Liebe ist ein harter, harter Weg
BRIDGE:
BRÜCKE:
And he said, "They tell me this is all that's left
Und er sagte: „Sie sagen mir, das sei alles, was noch übrig sei.“
Say, this hell on earth is best
Sag mal, diese Hölle auf Erden ist das Beste
I list all those reasons and I still don't understand it"
Ich zähle all diese Gründe auf und verstehe es immer noch nicht.
He cursed his body old and weak
Er verfluchte seinen Körper, alt und schwach
Tears of failure burned his cheek
Tränen des Versagens brannten auf seiner Wange
And he said, "Oh, don't you know I prayed to die before this day"
Und er sagte: „Oh, weißt du nicht, dass ich darum gebetet habe, vor diesem Tag zu sterben?“
Love is a hard, hard road
Liebe ist ein harter, harter Weg
There's a shadow much darker than the valley of death
Es gibt einen Schatten, der viel dunkler ist als das Tal des Todes
When you fear the reaper might not come today
Wenn Sie befürchten, dass der Schnitter heute nicht kommt
They line 'em up in La-z-boys out in the sunroom
Sie stellen sie in La-Z-Boys-Kleidung draußen im Wintergarten auf
The TV keeps the quiet away
Der Fernseher hält die Stille fern
She can't recall his name
Sie kann sich nicht an seinen Namen erinnern
And she's the only love he's known
Und sie ist die einzige Liebe, die er kennt
Love is a hard, hard road
Liebe ist ein harter, harter Weg
Love is a hard, hard road
Liebe ist ein harter, harter Weg
OUTRO:
OUTRO:
Moving Oleta was the hardest thing he'd done
Oleta zu bewegen war das Schwierigste, was er je getan hatte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.