My Sister 歌詞 日本語訳

リーバ・マッキンタイア - 私の妹

by Reba McEntire

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reba McEntire My Sister

INTRO: A G A G D
イントロ: ア・ガ・ガ・ド
Hey girl, it's me, I just called to tell you 'Hi'
やあ、私です、「こんにちは」と伝えるために電話したところです
Call me when you get this
これを受け取ったら電話してください
Haven't talked lately, so hard to find the time
最近話していないので時間を見つけるのが難しい
Give the boys a big kiss
男の子たちに大きなキスをしてください
Tell them that I miss them
寂しいと伝えてください
By the way, I miss you too
ところで、私もあなたがいなくて寂しいです
CHORUS:
コーラス:
I was thinking just today
今日ちょうど思ってたんですが
About how we used to play
私たちがかつてどのように遊んでいたかについて
Barbie dolls and make-up
バービー人形とメイクアップ
Tea parties, dress up
お茶会、ドレスアップ
I remember how we'd fight
私たちがどのように戦うか覚えています
Then make up and laugh all night
それから仲直りして一晩中笑いましょう
Wish we were kids again
私たちがもう一度子供だったらいいのに
My sister
私の妹
My friend
私の友人
Oh yeah, before I forget, I met someone
そうそう、忘れないうちに、ある人に会いました。
I think I really like him
本当に彼のことが好きだと思う
I was just wondering if I'm jumping the gun
銃を飛び越えているのかと思ってたんだ
By going out on a limb
思い切って外に出ることで
And invite him home for Christmas
そしてクリスマスには彼を家に招待してください
To meet the family
家族に会うため
CHORUS:
コーラス:
Seems like just yesterday
つい昨日のことのようだ
You brought home, oh, what's-his-name
あなたは家に持ち帰った、ああ、彼の名前は何ですか
He had been drinking
彼は酒を飲んでいた
What were you thinking?
何を考えていたのですか?
After dinner he passed out
夕食後、彼は気を失った
We can laugh about it now
今なら笑い話にできるよ
We've learned a lot since then
それ以来、私たちは多くのことを学びました
My sister
私の妹
My friend
私の友人
BRIDGE:
ブリッジ:
Do you think you could come and see me sometime soon (see me sometime soon)
近いうちに私に会いに来てもいいと思いますか(近いうちに会いに来てください)
We could just hang out like we used to____
以前のようにぶらぶらすることもできます____
CHORUS:
コーラス:
It's late, and I should go
もう遅いし、行かなければなりません
But I can't hang up the phone
でも電話は切れない
Until I tell you
私が言うまでは
What I don't tell you enough
十分に伝えていないこと
Even though at times it seemed
時々そう見えたとしても
We were more like enemies
私たちはむしろ敵のようだった
I'd do it all again
もう一度全部やります
My sister
私の妹
My friend
私の友人
Oh, my sister
ああ、妹よ
My friend
私の友人
OUTRO: (## fade to end ##)
アウトロ: (## フェードして終わり ##)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.