Roses Letra Traducción al Español
Reba McEntire - Rosas
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
VRS 1:
VRS 1:
A soft summer evening, another time, another place
Una suave tarde de verano, otro tiempo, otro lugar
He brought her red roses on their very first date
Le trajo rosas rojas en su primera cita.
She got carried away by the things that he said
Ella se dejó llevar por las cosas que él dijo.
Time would erase them, but she would never forget
El tiempo los borraría, pero ella nunca los olvidaría.
HORUS:
HORUS:
And the roses heard it all
Y las rosas lo escucharon todo
The rose in her hair, the rose in her hand
La rosa en su cabello, la rosa en su mano
The roses in the paper on the wall
Las rosas en el papel de la pared.
There's a story to tell__ if roses could talk
Hay una historia que contar__ si las rosas pudieran hablar
INTRLU:
INTRLU:
VRS 2:
VRS 2:
Somewhere close to midnight, another time, another place
En algún lugar cerca de la medianoche, en otro momento, en otro lugar
She lays in the darkness with tears on her face
Ella yace en la oscuridad con lágrimas en el rostro.
While he talks in his sleep, confessing his love
Mientras habla en sueños, confesando su amor.
He calls out a name that she's never heard of
Él grita un nombre del que ella nunca ha oído hablar.
HORUS:
HORUS:
And the roses heard it all
Y las rosas lo escucharon todo
The rose in her hair, the rose in her hand
La rosa en su cabello, la rosa en su mano
The roses in the paper on the wall
Las rosas en el papel de la pared.
There's a story to tell__ if roses could talk
Hay una historia que contar__ si las rosas pudieran hablar
RI:
RI:
She never told him
ella nunca le dijo
She never let him see her cry
Ella nunca le dejó verla llorar.
Only the roses know
Sólo las rosas lo saben
What she kept down inside
Lo que ella guardó dentro
VRS 3:
VRS 3:
The years took their toll and the angels took her away
Los años pasaron factura y los ángeles se la llevaron.
Now there's family and friends at a cold winter's grave
Ahora hay familiares y amigos en la tumba de un frío invierno.
He kneels down and whispers, 'You're the only love that I've known'
Se arrodilla y susurra: "Eres el único amor que he conocido".
As he lays a rose on a cold marble stone
Mientras pone una rosa sobre una fría piedra de mármol
HORUS:
HORUS:
But the roses heard it all
Pero las rosas lo escucharon todo
The rose from her garden, the rose in her bible
La rosa de su jardín, la rosa de su biblia
The roses in the paper on the wall
Las rosas en el papel de la pared.
There's a story to tell__ if roses could talk
Hay una historia que contar__ si las rosas pudieran hablar
What a story they'd tell if roses could talk
¡Qué historia contarían si las rosas pudieran hablar!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
