These Broken Hearts Letra Traducción al Español
Reba McEntire - Estos corazones rotos
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Reba McEntire & Vince Gill
Reba McEntire y Vince Gill
CD Reba Duets
CD Reba Duetos
Baby let's just say farewell, Baby let's just give in.
Bebé, digamos adiós, bebé, cedamos.
No, it's not too hard to tell, the walls are closing in.
No, no es muy difícil saberlo, las paredes se están cerrando.
Oh, it's time to say goodbye, and put this in the past.
Oh, es hora de decir adiós y dejar esto en el pasado.
Even though I know we tried, to save the best for last.
Aunque sé que lo intentamos, dejar lo mejor para el final.
I guess nothing stays the same, still the memories remain,
Supongo que nada sigue igual, aún quedan los recuerdos,
We need all the sweet forgiveness we can find.
Necesitamos todo el dulce perdón que podamos encontrar.
There's a sadness in the wind, Oh I wish you well my friend.
Hay tristeza en el viento. Oh, te deseo lo mejor, amigo mío.
Only time will mend these broken hearts again.
Sólo el tiempo podrá volver a reparar estos corazones rotos.
I don't know what's left to say, I don't know where we went wrong.
No sé qué queda por decir, no sé en qué nos equivocamos.
When I watch you walk away, miss you when you're gone.
Cuando te veo alejarte, te extraño cuando te vas.
Baby shed a tear for me, and I'll shed a tear for you.
Bebé, derrama una lágrima por mí y yo derramaré una lágrima por ti.
Oh accept this heartache free, and in time we'll make it through.
Oh accept this heartache free, and in time we'll make it through.
I guess nothing stays the same, still the memories remain.
Supongo que nada sigue igual, aún así los recuerdos permanecen.
We need all the sweet forgiveness we can find,
Necesitamos todo el dulce perdón que podamos encontrar,
There's a sadness in the wind, Oh I wish you well my friend.
Hay tristeza en el viento. Oh, te deseo lo mejor, amigo mío.
Only time will mend these broken hearts again.
Sólo el tiempo podrá volver a reparar estos corazones rotos.
Instrumental: G-D-Em-A-G-D
Instrumental: G-D-Em-A-G-D
There's a sadness in the wind, and I wish you well my friend.
Hay tristeza en el viento y te deseo lo mejor, amigo mío.
Only time will mend these broken hearts again.
Sólo el tiempo podrá volver a reparar estos corazones rotos.
Only time will mend, Only time will mend,
Sólo el tiempo arreglará, sólo el tiempo arreglará,
Only time will mend these broken hearts again
Sólo el tiempo reparará estos corazones rotos nuevamente.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
