Eric the Red كلمات أغنية ترجمة عربية
التمرد - إريك الأحمر
by Rebellion
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Eric The Red - REBELLION
إريك ذا ريد - تمرد
REBELLION
تمرد
Eric The Red
إريك الأحمر
History Of The Vikings Part I: The Sagas Of Iceland (2005)
تاريخ الفايكنج الجزء الأول: ملاحم أيسلندا (2005)
INTRO:
مقدمة:
I: 1
أنا: 1
| (sim...) | |
| (سيم...) | |
| (sim...) | |
| (سيم...) | |
VERSE:
الآية:
I: 2
أنا: 2
Away from Iceland's shores I must
لا بد لي من الابتعاد عن شواطئ أيسلندا
The King says I must go
الملك يقول أنني يجب أن أذهب
Some neighbors asked a fight with me
طلب بعض الجيران القتال معي
And I laid their bodies low
ووضعت أجسادهم منخفضة
Now my face is in the wind again
الآن وجهي في مهب الريح مرة أخرى
And friends are by my side
والأصدقاء بجانبي
The Green Land we are looking for
الأرض الخضراء التي نبحث عنها
And we trust in Odin's might
ونحن نثق في قوة أودين
PRE-CHORUS:
ما قبل الجوقة:
I: 3
أنا: 3
Come join me now I know the way, We'll be free
تعال وانضم إلي الآن، فأنا أعرف الطريق، وسنكون أحرارًا
No King to rule us down, Ride the sea
لا يوجد ملك ليحكمنا، اركب البحر
Man the boats and hoist the sails, All hands on deck
قم بإدارة القوارب ورفع الأشرعة، وكل الأيدي على سطح السفينة
There's land to find I know, Don't look back
هناك أرض لتجدها وأنا أعلم، لا تنظر إلى الوراء
CHORUS:
الجوقة:
I: 4
أنا: 4
Through the wind and storm I'll carry on
من خلال الرياح والعاصفة سأستمر
To a new land where the sun will dawn
إلى أرض جديدة حيث تشرق الشمس
In the wind and storm I'll raise my head
في الريح والعاصفة سأرفع رأسي
Eric The Red
إريك الأحمر
BRIDGE:
الجسر:
I: 1
أنا: 1
VERSE:
الآية:
I: 2
أنا: 2
My son I see the fire in your eyes
يا ابني أرى النار في عينيك
As I felt when I was young.
كما شعرت عندما كنت صغيرا.
And I've listened to the Skalds and tales,
ولقد استمعت إلى Skalds والحكايات،
You've gotta go as I have done.
عليك أن تذهب كما فعلت.
But it's your way, Leif Eriksson,
ولكن هذا هو طريقك، ليف إريكسون،
The Red has come too old.
لقد أصبح اللون الأحمر قديمًا جدًا.
The Vinland you will find I know,
سوف تجد فينلاند وأنا أعلم،
Ride the wind, be strong and bold.
اركب الريح، كن قويا وجريئا.
PRE-CHORUS:
ما قبل الجوقة:
I: 3
أنا: 3
Come join me now, I know the way...We'll be free
تعال وانضم إلي الآن، فأنا أعرف الطريق... سنكون أحرارًا
No King to rule us down...Ride the sea!
لا يوجد ملك يحكمنا...اركب البحر!
Man the boats and hoist the sails, All hands on deck
قم بإدارة القوارب ورفع الأشرعة، وكل الأيدي على سطح السفينة
There's land to find I know...Don't look back!
هناك أرض يمكن العثور عليها وأنا أعلم...لا تنظر إلى الوراء!
CHORUS:
الجوقة:
I: 4
أنا: 4
Through the wind and storm I'll carry on
من خلال الرياح والعاصفة سأستمر
To a new land where the sun will dawn
إلى أرض جديدة حيث تشرق الشمس
In the wind and storm I'll raise my head
في الريح والعاصفة سأرفع رأسي
Eric The Red
إريك الأحمر
BRIDGE:
الجسر:
I: 1
أنا: 1
SOLO:
منفردا:
I: 2 sim...
انا: شريحتين...
I: 3 sim...
انا: 3 شرائح...
CHORUS:
الجوقة:
I: 4
أنا: 4
Fade
تتلاشى
| / slide up
| / تنزلق لأعلى
| \ slide down
| \ تنزلق للأسفل
| h hammer-on
| ح المطرقة
| p pull-off
| ع الانسحاب
| ~ vibrato
| ~ اهتزاز
| + harmonic
| + التوافقي
| x Mute note
| × كتم الملاحظة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
