Eric the Red Liedtext Deutsche Übersetzung

Rebellion – Eric der Rote

by Rebellion

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rebellion Eric the Red

Eric The Red - REBELLION
Eric The Red – REBELLION
REBELLION
REBELLION
Eric The Red
Eric der Rote
History Of The Vikings Part I: The Sagas Of Iceland (2005)
Geschichte der Wikinger Teil I: Die Sagas von Island (2005)
INTRO:
EINFÜHRUNG:
I: 1
Ich: 1
| (sim...) | |
| (sim...) | |
| (sim...) | |
| (sim...) | |
VERSE:
VERS:
I: 2
Ich: 2
Away from Iceland's shores I must
Weg von Islands Küsten muss ich
The King says I must go
Der König sagt, ich muss gehen
Some neighbors asked a fight with me
Einige Nachbarn forderten einen Streit mit mir
And I laid their bodies low
Und ich habe ihre Körper niedergelegt
Now my face is in the wind again
Jetzt ist mein Gesicht wieder im Wind
And friends are by my side
Und Freunde sind an meiner Seite
The Green Land we are looking for
Das Grüne Land, das wir suchen
And we trust in Odin's might
Und wir vertrauen auf Odins Macht
PRE-CHORUS:
VORCHOR:
I: 3
Ich: 3
Come join me now I know the way, We'll be free
Kommen Sie zu mir, jetzt kenne ich den Weg. Wir werden frei sein
No King to rule us down, Ride the sea
Kein König, der uns unterwirft, Reite auf dem Meer
Man the boats and hoist the sails, All hands on deck
Bemannen Sie die Boote und hissen Sie die Segel. Alle Mann an Deck
There's land to find I know, Don't look back
Es gibt Land zu finden, ich weiß, schau nicht zurück
CHORUS:
CHOR:
I: 4
Ich: 4
Through the wind and storm I'll carry on
Durch den Wind und Sturm werde ich weitermachen
To a new land where the sun will dawn
In ein neues Land, in dem die Sonne aufgehen wird
In the wind and storm I'll raise my head
Bei Wind und Sturm hebe ich meinen Kopf
Eric The Red
Eric der Rote
BRIDGE:
BRÜCKE:
I: 1
Ich: 1
VERSE:
VERS:
I: 2
Ich: 2
My son I see the fire in your eyes
Mein Sohn, ich sehe das Feuer in deinen Augen
As I felt when I was young.
Wie ich mich gefühlt habe, als ich jung war.
And I've listened to the Skalds and tales,
Und ich habe den Skalden und Geschichten zugehört,
You've gotta go as I have done.
Du musst genauso vorgehen wie ich.
But it's your way, Leif Eriksson,
Aber es ist dein Weg, Leif Eriksson,
The Red has come too old.
Der Rote ist zu alt geworden.
The Vinland you will find I know,
Das Vinland, das du finden wirst, weiß ich,
Ride the wind, be strong and bold.
Reite mit dem Wind, sei stark und mutig.
PRE-CHORUS:
VORCHOR:
I: 3
Ich: 3
Come join me now, I know the way...We'll be free
Kommen Sie jetzt zu mir, ich kenne den Weg ... Wir werden frei sein
No King to rule us down...Ride the sea!
Kein König, der uns unterwirft ... Reite auf dem Meer!
Man the boats and hoist the sails, All hands on deck
Bemannen Sie die Boote und hissen Sie die Segel. Alle Mann an Deck
There's land to find I know...Don't look back!
Ich weiß, es gibt Land zu finden ... Schau nicht zurück!
CHORUS:
CHOR:
I: 4
Ich: 4
Through the wind and storm I'll carry on
Durch den Wind und Sturm werde ich weitermachen
To a new land where the sun will dawn
In ein neues Land, in dem die Sonne aufgehen wird
In the wind and storm I'll raise my head
Bei Wind und Sturm hebe ich meinen Kopf
Eric The Red
Eric der Rote
BRIDGE:
BRÜCKE:
I: 1
Ich: 1
SOLO:
SOLO:
I: 2 sim...
I: 2 Sim...
I: 3 sim...
I: 3 Sim...
CHORUS:
CHOR:
I: 4
Ich: 4
Fade
Verblassen
| / slide up
| / nach oben rutschen
| \ slide down
| \ nach unten rutschen
| h hammer-on
| h Hammer-on
| p pull-off
| p Abzug
| ~ vibrato
| ~ Vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Note stumm schalten

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.