Change the System Letra Traducción al Español

Rebelión - Cambiar el sistema

by Rebelution

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rebelution Change the System

Standard(Eadgbe)
Estándar (Eadgbe)
listen to the song and you'll get it. sounds good to me.
escucha la canción y la entenderás. me suena bien.
chords:
acordes:
Intro:
Introducción:
Who's gonna change up the system?
¿Quién va a cambiar el sistema?
Who's gonna change up the system?
¿Quién va a cambiar el sistema?
We're gonna change up the system
Vamos a cambiar el sistema.
Gm Cm D# Dm x4
Gm Cm D# Dm x4
A man don't know if a man don't show,
Un hombre no sabe si un hombre no se presenta,
It takes more than some bravery for the situation grows,
Se necesita más que un poco de valentía para que la situación empeore.
Communicate so vital, the whole world at an idle,
Comunicarse de manera vital, el mundo entero en un estado de inactividad,
Lose all your fronts and put down every rifle,
Pierde todos tus frentes y baja todos los rifles,
It's time for us to see,
Es hora de que veamos,
Time for you and me,
Tiempo para ti y para mí,
Too much greed, while so many bleed,
Demasiada avaricia, mientras tantos sangran,
Now that it's been said, put that shit to bed,
Ahora que ya se ha dicho, deja esa mierda en la cama.
Break it off, shake it off, take a hit, light it up and cut it
Rómpelo, sacúdelo, dale una calada, enciéndelo y córtalo.
You say you got a feeling to change up the system,
Dices que tienes la sensación de cambiar el sistema.
Oh we can light the scene, be justice of the peace, create an unseen,
Oh, podemos iluminar la escena, ser jueces de paz, crear algo invisible,
Come use your head, we got ten times the power than some gunshots leaving
Ven, usa tu cabeza, tenemos diez veces más poder que algunos disparos que salen.
some dead,
algunos muertos,
Listen up, ready gotta make some shit right,
Escucha, listo, tengo que hacer algunas cosas bien.
We're standing up against the ones who take away lives,
Nos enfrentamos a los que quitan vidas,
I mean it like, who wants to live a life, hiding from a war between some 45's
Lo digo en serio, ¿quién quiere vivir una vida escondiéndose de una guerra entre unos 45?
tryin to survive,
tratando de sobrevivir,
Common now,
Común ahora,
How many times you seen a glock used in self-defense?
¿Cuántas veces has visto una glock utilizada en defensa propia?
How 'bout less than 15 percent, so represent, stand up
¿Qué tal si menos del 15 por ciento, así que representa, levántate?
Do you really wanna own one for the sake of it?
¿Realmente quieres tener uno porque sí?
Think about black on black crime, what you think of that?
Piensa en el crimen de negros contra negros, ¿qué piensas de eso?
Poor people struggle everyday, and the rich get richer, what a fucked up
Los pobres luchan todos los días, y los ricos se hacen más ricos, que jodido.
state,
estado,
So no more hate,
Así que no más odio,
Now let us rise up to the top,
Ahora subamos a la cima,
We'll spread a little love instead of seeing gunshots
Repartiremos un poco de amor en lugar de ver disparos.
Think quick, don't sit, come get, that's it, make it, commit yourself for a
Piensa rápido, no te sientes, ven a buscar, ya está, hazlo, comprométete por un
little bit, no no no
poquito, no no no
Oh my, time flies, short life, no cry, one time, kiss the fucking violence
Oh Dios, el tiempo vuela, vida corta, sin llanto, una vez, besa la maldita violencia.
goodbye, whoa oh
adiós, oh oh
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dices que tienes que sentir que debes cambiar el sistema.
You say you're gonna put down your weapon of destruction
Dices que vas a dejar tu arma de destrucción.
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dices que tienes que sentir que debes cambiar el sistema.
You say you're gonna put down your weapon of destruction
Dices que vas a dejar tu arma de destrucción.
Who's gonna change up the system?
¿Quién va a cambiar el sistema?
Who's gonna change up the system?
¿Quién va a cambiar el sistema?
We're gonna change up the system
Vamos a cambiar el sistema.
Gm Cm D# Dm x4
Gm Cm D# Dm x4
Well I'll be singing till the day I die,
Bueno, estaré cantando hasta el día de mi muerte,
Using words, not the gun, cuz the words show the wise,
Usando palabras, no el arma, porque las palabras muestran a los sabios,
On the side, it's the bullet I despise,
En el costado, es la bala la que desprecio,
Forget your fucking clip, stop!
¡Olvídate de tu maldito clip, para!
Shouldn't even be there to buy,
Ni siquiera debería estar ahí para comprar.
How many heads have got their morals tied up in a knot?
¿Cuántas cabezas tienen la moral hecha un nudo?
They forgot firing shots means a lot, naughty naught,
Se olvidaron de que disparar significa mucho, nada travieso,
Killin' some is ending plots,
Matar a algunos es terminar con las tramas,
And the dreams of children growing up are cut short from the ghat, chat
Y los sueños de los niños que crecen se ven truncados desde el ghat, charla
Do you really wanna own one for the sake of it?
¿Realmente quieres tener uno porque sí?
Think about PEACE, don't you know there's a hope for that,
Piensa en la PAZ, ¿no sabes que hay esperanza para eso?
And while we struggle everyday, remember that,
Y mientras luchamos todos los días, recuerda que,
LOVE starts with a passion to pursue fighting hatred,
El AMOR comienza con la pasión de luchar contra el odio,
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dices que tienes que sentir que debes cambiar el sistema.
You say you're gonna put down your weapon of destruction
Dices que vas a dejar tu arma de destrucción.
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dices que tienes que sentir que debes cambiar el sistema.
You say you're gonna put down your weapon of destruction
Dices que vas a dejar tu arma de destrucción.
Who's gonna change up the system?
¿Quién va a cambiar el sistema?
Who's gonna change up the system?
¿Quién va a cambiar el sistema?
We're gonna change up the system
Vamos a cambiar el sistema.
(No Guitar)
(Sin guitarra)
A man don't know if a man don't show,
Un hombre no sabe si un hombre no se presenta,
It takes more than some bravery for the situation grows,
Se necesita más que un poco de valentía para que la situación empeore.
Communicate so vital, the whole world at an idle,
Comunicarse de manera vital, el mundo entero en un estado de inactividad,
Lose all your fronts and put down every rifle,
Pierde todos tus frentes y baja todos los rifles,
It's time for us to see,
Es hora de que veamos,
Time for you and me,
Tiempo para ti y para mí,
Too much greed, while so many bleed,
Demasiada avaricia, mientras tantos sangran,
Now that it's been said, put that shit to bed,
Ahora que ya se ha dicho, deja esa mierda en la cama.
Break it off, shake it off, take a hit, light it up and cut it
Rómpelo, sacúdelo, dale una calada, enciéndelo y córtalo.
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dices que tienes que sentir que debes cambiar el sistema.
You say you're gonna put down your weapon of destruction whoa whoa whoa
Dices que vas a dejar tu arma de destrucción.
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dices que tienes que sentir que debes cambiar el sistema.
You say you're gonna put down your weapon of destruction
Dices que vas a dejar tu arma de destrucción.
Who's gonna change up the system?
¿Quién va a cambiar el sistema?
Who's gonna change up the system?
¿Quién va a cambiar el sistema?
We're gonna change it up.
Vamos a cambiarlo.
Maximo
Máximo
magnificent_adroitness@hotmail.com
magnifico_adroitness@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.