Change the System Testo Traduzione Italiana
Ribellione: cambiare il sistema
by Rebelution
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Standard(Eadgbe)
Standard(Eadgbe)
listen to the song and you'll get it. sounds good to me.
ascolta la canzone e capirai. mi sembra buono
chords:
accordi:
Intro:
Introduzione:
Who's gonna change up the system?
Chi cambierà il sistema?
Who's gonna change up the system?
Chi cambierà il sistema?
We're gonna change up the system
Cambieremo il sistema
Gm Cm D# Dm x4
Gm Cm RE# REm x4
A man don't know if a man don't show,
Un uomo non sa se un uomo non si mostra,
It takes more than some bravery for the situation grows,
Ci vuole più di un po' di coraggio perché la situazione cresca,
Communicate so vital, the whole world at an idle,
Comunicare in modo così vitale, il mondo intero inattivo,
Lose all your fronts and put down every rifle,
Perdete tutti i vostri fronti e mettete giù ogni fucile,
It's time for us to see,
È tempo per noi di vedere,
Time for you and me,
Tempo per te e me,
Too much greed, while so many bleed,
Troppa avidità, mentre tanti sanguinano,
Now that it's been said, put that shit to bed,
Ora che è stato detto, metti a letto quella merda,
Break it off, shake it off, take a hit, light it up and cut it
Spezzalo, scrollalo di dosso, prendi un tiro, accendilo e taglialo
You say you got a feeling to change up the system,
Dici di avere la sensazione di cambiare il sistema,
Oh we can light the scene, be justice of the peace, create an unseen,
Oh, possiamo illuminare la scena, essere giudici di pace, creare un invisibile,
Come use your head, we got ten times the power than some gunshots leaving
Vieni a usare la testa, abbiamo dieci volte la potenza di alcuni colpi di pistola partiti
some dead,
alcuni morti,
Listen up, ready gotta make some shit right,
Ascolta, pronto, devo fare qualcosa per bene,
We're standing up against the ones who take away lives,
Ci opponiamo a coloro che tolgono vite umane,
I mean it like, who wants to live a life, hiding from a war between some 45's
Dico sul serio, chi vuole vivere una vita, nascondendosi da una guerra tra circa 45 anni
tryin to survive,
cercando di sopravvivere,
Common now,
Comune adesso,
How many times you seen a glock used in self-defense?
Quante volte hai visto una pistola usata per autodifesa?
How 'bout less than 15 percent, so represent, stand up
Che ne dici di meno del 15%, quindi rappresenta, alzati
Do you really wanna own one for the sake of it?
Vuoi davvero possederne uno solo per il gusto di farlo?
Think about black on black crime, what you think of that?
Pensa al crimine nero su nero, cosa ne pensi?
Poor people struggle everyday, and the rich get richer, what a fucked up
I poveri lottano ogni giorno, e i ricchi diventano ancora più ricchi, che cazzata
state,
stato,
So no more hate,
Quindi niente più odio,
Now let us rise up to the top,
Ora saliamo in cima,
We'll spread a little love instead of seeing gunshots
Diffonderemo un po' d'amore invece di vedere gli spari
Think quick, don't sit, come get, that's it, make it, commit yourself for a
Pensa in fretta, non sederti, vieni a prendere, basta, fallo, impegnati per un
little bit, no no no
un po', no no no
Oh my, time flies, short life, no cry, one time, kiss the fucking violence
Oh mio Dio, il tempo vola, vita breve, niente pianto, una volta, bacia la fottuta violenza
goodbye, whoa oh
arrivederci, oh oh
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dici che devi avere voglia di cambiare il sistema, whoa whoa whoa
You say you're gonna put down your weapon of destruction
Dici che metterai giù la tua arma di distruzione
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dici che devi avere voglia di cambiare il sistema, whoa whoa whoa
You say you're gonna put down your weapon of destruction
Dici che metterai giù la tua arma di distruzione
Who's gonna change up the system?
Chi cambierà il sistema?
Who's gonna change up the system?
Chi cambierà il sistema?
We're gonna change up the system
Cambieremo il sistema
Gm Cm D# Dm x4
Gm Cm RE# REm x4
Well I'll be singing till the day I die,
Beh, canterò fino al giorno in cui morirò,
Using words, not the gun, cuz the words show the wise,
Usando le parole, non la pistola, perché le parole mostrano il saggio,
On the side, it's the bullet I despise,
D'altra parte, è il proiettile che disprezzo,
Forget your fucking clip, stop!
Dimentica la tua fottuta clip, fermati!
Shouldn't even be there to buy,
Non dovrebbe nemmeno essere lì per comprare,
How many heads have got their morals tied up in a knot?
Quante teste hanno la loro morale legata in un nodo?
They forgot firing shots means a lot, naughty naught,
Si sono dimenticati che sparare significa molto, cattivo, cattivo,
Killin' some is ending plots,
Ucciderne qualcuno significa porre fine alle trame,
And the dreams of children growing up are cut short from the ghat, chat
E i sogni dei bambini che crescono vengono tagliati corto dal ghat, dalle chiacchiere
Do you really wanna own one for the sake of it?
Vuoi davvero possederne uno solo per il gusto di farlo?
Think about PEACE, don't you know there's a hope for that,
Pensa alla PACE, non sai che c'è una speranza per questo,
And while we struggle everyday, remember that,
E mentre lottiamo ogni giorno, ricordalo,
LOVE starts with a passion to pursue fighting hatred,
L'AMORE inizia con la passione di perseguire la lotta all'odio,
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dici che devi avere voglia di cambiare il sistema, whoa whoa whoa
You say you're gonna put down your weapon of destruction
Dici che metterai giù la tua arma di distruzione
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dici che devi avere voglia di cambiare il sistema, whoa whoa whoa
You say you're gonna put down your weapon of destruction
Dici che metterai giù la tua arma di distruzione
Who's gonna change up the system?
Chi cambierà il sistema?
Who's gonna change up the system?
Chi cambierà il sistema?
We're gonna change up the system
Cambieremo il sistema
(No Guitar)
(Senza chitarra)
A man don't know if a man don't show,
Un uomo non sa se un uomo non si mostra,
It takes more than some bravery for the situation grows,
Ci vuole più di un po' di coraggio perché la situazione cresca,
Communicate so vital, the whole world at an idle,
Comunicare in modo così vitale, il mondo intero inattivo,
Lose all your fronts and put down every rifle,
Perdete tutti i vostri fronti e mettete giù ogni fucile,
It's time for us to see,
È tempo per noi di vedere,
Time for you and me,
Tempo per te e me,
Too much greed, while so many bleed,
Troppa avidità, mentre tanti sanguinano,
Now that it's been said, put that shit to bed,
Ora che è stato detto, metti a letto quella merda,
Break it off, shake it off, take a hit, light it up and cut it
Spezzalo, scrollalo di dosso, prendi un tiro, accendilo e taglialo
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dici che devi avere voglia di cambiare il sistema, whoa whoa whoa
You say you're gonna put down your weapon of destruction whoa whoa whoa
Dici che metterai giù la tua arma di distruzione, whoa whoa whoa
You say you gotta feelin' to change up the system whoa whoa whoa
Dici che devi avere voglia di cambiare il sistema, whoa whoa whoa
You say you're gonna put down your weapon of destruction
Dici che metterai giù la tua arma di distruzione
Who's gonna change up the system?
Chi cambierà il sistema?
Who's gonna change up the system?
Chi cambierà il sistema?
We're gonna change it up.
Lo cambieremo.
Maximo
Massimo
magnificent_adroitness@hotmail.com
magnifica_adroitness@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
