Lady in White Letra Traducción al Español

Rebelión - Dama de Blanco

by Rebelution

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rebelution Lady in White

Chords:
Acordes:
Try an test me now, watch out Listen you ain't a thing to me, You ain't exactly yourself.
Pruébame ahora, ten cuidado. Escucha, no eres nada para mí. No eres exactamente tú mismo.
Come here and get shut down Listen I ain't a fool to you, to me, to anyone else
Ven aquí y cállate Escucha, no soy un tonto para ti, para mí ni para nadie más.
She says hi sleep with me tonight, I won't say a thing, I can't even tell a lie
Ella dice hola, duerme conmigo esta noche, no diré nada, ni siquiera puedo mentir.
Lady in white resist me yea right. I'm in love with you, you're the spark in my life, yea
La dama de blanco se resiste a mí, sí, claro. Estoy enamorado de ti, eres la chispa en mi vida, sí
So treat me like your own kind. I've been trying to fight my mind against what's real.
Así que trátame como a los de tu propia especie. He estado tratando de luchar contra mi mente contra lo que es real.
And I can see the road sign telling me to stop, I'm searching through the hills. yea
Y puedo ver la señal de tráfico que me dice que pare, estoy buscando entre las colinas. si
What's that you say I'm a real chump losing it. That's okay cause I know you're wrong.
¿Qué dices? Soy un verdadero tonto que está perdiendo el control. Está bien porque sé que estás equivocado.
Either way I will be ten times better than. Wave your hand, say good bye so long.
De cualquier manera seré diez veces mejor que. Agita tu mano, di adiós hasta luego.
Bridge (Use riff from above)
Puente (Usa el riff de arriba)
Watch who your talking to (x4)
Mira con quién hablas (x4)
Surprise, give me a kiss and hold me tight. Just like old times, just a couple lines
Sorpresa, dame un beso y abrázame fuerte. Como en los viejos tiempos, solo un par de líneas.
My well you and I are so alike, Tingle in the body, sparkle in the eye,
Bueno, tú y yo somos muy parecidos, hormigueo en el cuerpo, brillo en los ojos,
I may not be a saint but I'm sexy. I put you in a daze cause I'm pretty.
Puede que no sea una santa pero soy sexy. Te dejo aturdido porque soy bonita.
and I should see the sun but you never let me. Line after line, sometimes too many.
y debería ver el sol pero nunca me dejas. Línea tras línea, a veces demasiadas.
So who am I to blame? I point the finger at a lady I can't tame.
Entonces, ¿a quién tengo la culpa? Señalo con el dedo a una dama a la que no puedo domar.
She's got me handcuffed, locked up, and chained. An addiction is the name of the game.
Ella me tiene esposado, encerrado y encadenado. Una adicción es el nombre del juego.
Wwwhhhoooaaaaa
Wwwhhhoooaaaaa
I'll try to walk away like I know I should.
Intentaré alejarme como sé que debería hacerlo.
I'll try to slip away like I know I should.
Intentaré escabullirme como sé que debería hacerlo.
I'll try to walk away like I know I should!
¡Intentaré alejarme como sé que debería hacerlo!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.