Back Around 歌詞 日本語訳

無謀なケリー - バックアラウンド

by Reckless Kelly

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reckless Kelly Back Around

Well I wish I was a vampire
まあ、吸血鬼だったらよかったのに
So I could stay out all night long
だから一晩中外にいることができた
I wish was Bob Dylan so I could write a bunch of hit songs
ボブ・ディランになってヒット曲をたくさん書けたらよかったのに
If I was a Rolling Stone I'd roll right out of town
もし私がローリングストーン誌だったら、すぐに町から転がり出すだろう
But I wish I was a square so I'd stop coming back around
でも四角だったらよかったのに、戻ってくるのはやめたい
Now I don't know why I forget the things you do to me
今ではなぜあなたが私にしてくれたことを忘れてしまうのか分かりません
I don't know why I don't have the guts to set you free
なぜ私にあなたを解放する勇気がないのかわかりません
If I had one last wish I know what that would be
もし最後に一つだけ願いが叶うなら、それが何になるかはわかっている
Well I'd wish I weren't your prisoner and that I could be released
そうですね、私があなたの囚人でなくて解放されればよかったのにと思います
If I had a fast car girl
もし私に速い車の女の子がいたら
I'd drive so far away
そんなに遠くまで車で行くのに
Far from you is far enough and that's just where I'd stay
あなたから遠いだけで十分、そこが私が滞在したい場所です
If I was a searcher I'd find a proper day
もし私が探索者だったら、適切な日を見つけるだろう
I'd know your be alright cause you don't love me anyway
とにかくあなたは私を愛していないので、大丈夫だとわかっています
Now I don't know why I forget the things you do to me
今ではなぜあなたが私にしてくれたことを忘れてしまうのか分かりません
I don't know why I don't have the guts to set you free
なぜ私にあなたを解放する勇気がないのかわかりません
If I had one last wish I know what that would be
もし最後に一つだけ願いが叶うなら、それが何になるかはわかっている
Well I'd wish I weren't your prisoner and that I could be
そうですね、私があなたの囚人にならなければよかったのにと思います、そしてそうなることができました
released
解放された
Well I'd wish I weren't your prisoner and that I could be
そうですね、私があなたの囚人にならなければよかったのにと思います、そしてそうなることができました
released
解放された
HOPE THIS IS RIGHT!!!!
これが正しいことを願っています!!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.