Bird on a Wire Letra Traducción al Español

Reckless Kelly - Pájaro en un alambre

by Reckless Kelly

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reckless Kelly Bird on a Wire

Bird On A Wire
Pájaro en un alambre
Recorded by Reckless Kelly
Grabado por Kelly imprudente
Intro.: (D) x 4
Introducción: (D) x 4
He (Bm)offered them a good ride on to (F#m)help them save the family farm
Él (Bm)les ofreció un buen aventón para (F#m)ayudarlos a salvar la granja familiar.
For (D)ergo he was damn near good as (F#m)rain
Para (D)ergo era casi tan bueno como (F#m)lluvia
Then (Bm)came the time for them to choose an (F#m)offer they could not refuse
Entonces (Bm)llegó el momento de elegir una (F#m)oferta que no podían rechazar
With (D)easy-outs and capital (F#m)gain
Con (D) salidas fáciles y ganancia de capital (F#m)
No (Em)one has a suspicious feelin, you (F#m)really couldn't call it stealin'
Nadie tiene un sentimiento sospechoso, tú (F#m) realmente no podrías llamarlo robo
He (D)did it with a style most would ad-(F#m)mire
Él (D)lo hizo con un estilo que la mayoría ad-(F#m)mire
But (Bm)he had picked 'em (G)off like a (A)bird on a (D)wire
Pero (Bm) él los había eliminado (G) como un (A)pájaro en un (D)cable
(Chorus)
(Estribillo)
(G)He had open (A)fire on a (D)bird on a (G)wire
(G)Había abierto (A)fuego contra un (D)pájaro en un (G)cable
A (D)nudge a wink and (A)they'd be gettin' (Bm)higher
Un (D) empujar un guiño y (A) estarían subiendo (Bm)
(G)He whipped out his (A)fountain pen, while the (D)tears were gettin' (G)drier
(G) Sacó su (A) pluma estilográfica, mientras las (D) lágrimas se volvían (G) más secas
And (Bm)then he picked 'em (G)off like a (A)bird on a (D)wire
Y (Bm) luego los recogió (G) como un (A)pájaro en un (D)cable
There (Em)ain't a kid with a BB gun or an (F#m)alley cat with room to run
Allí (Em) no hay un niño con una pistola de aire comprimido o un (F#m) gato callejero con espacio para correr
Who could (A)bring 'em down like they was out for (F#m)hire
¿Quién podría (A)derribarlos como si estuvieran disponibles para (F#m)contratar?
Yeah, (Bm)he could pick 'em (G)off like a (A)bird on a (D)wire
Sí, (Bm) él podría eliminarlos (G) como un (A)pájaro en un (D)cable
Inst.: (Em) (F#m) (D) (F#m) (Bm) (G) (A) (D)
Inst.: (Em) (F#m) (D) (F#m) (Bm) (G) (A) (D)
(Bm)He went golfin' everyday, they (F#m)voted while he was away
(Bm) Él iba a jugar golf todos los días, ellos (F#m) votaron mientras él estaba fuera
Though (D)technically he's chairman of the (F#m)board
Aunque (D)técnicamente es el presidente de la junta (F#m)
(Bm)They had become avaricious, (F#m)leavin' him to do the dishes
(Bm)Se habían vuelto avaros, (F#m)dejándolo lavar los platos
(D)They introduced him to his new land-(F#m)lord
(D)Le presentaron a su nuevo propietario-(F#m)propietario
Who (Em)told him his time came and went their (F#m)office in the orient
¿Quién (Em) le dijo que su hora iba y venía de su (F#m)oficina en el Oriente?
Would (D)send him checks for soon he would re-(F#m)tire
Le (D)le enviaría cheques porque pronto se volvería a (F#m)cansar
Yeah, (Bm)they had picked him (G)off like a (A)bird on a (D)wire
Sí, (Bm) lo habían eliminado (G) como un (A)pájaro en un (D)cable
(Chorus)
(Estribillo)
(G)They had open (A)fire on the (D)bird on a (G)wire
(G) Tenían (A) fuego abierto contra el (D) pájaro en un (G) cable
(D)He was sleeping (A)they were getting (Bm)higher
(D) Estaba durmiendo (A) estaban subiendo (Bm) más alto
They (G)polished up their (A)Macintosh while his (D)ass was in the (G)mire
Ellos (G)pulieron su (A)Macintosh mientras su (D)culo estaba en el (G)lodo
And (Bm)then they picked him (G)off like a (A)bird on a (D)wire
Y (Bm) luego lo capturaron (G) como un (A)pájaro en un (D)cable
There (Em)ain't a kid with a BB gun or an (F#m)alley cat with room to run
Allí (Em) no hay un niño con una pistola de aire comprimido o un (F#m) gato callejero con espacio para correr
Who could (D)bring 'em down like they was out for (F#m)hire
¿Quién podría (D)derribarlos como si estuvieran disponibles para (F#m)contratar?
Yeah, (Bm)they could pick 'em (G)off like a (A)bird on a (D)wire
Sí, (Bm) podrían eliminarlos (G) como un pájaro (A) en un cable (D)
Outro.: (Em) (F#m) (D) (F#m) (Bm) (G) (A) (D)
Outro.: (Em) (F#m) (D) (F#m) (Bm) (G) (A) (D)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.