I Stayed Up All Night Again Paroles Traduction Française
Reckless Kelly - Je suis encore resté éveillé toute la nuit
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
Well I woke up this morning
Eh bien, je me suis réveillé ce matin
to a busted up room
dans une pièce en ruine
Some half empty bottles
Quelques bouteilles à moitié vides
and a half written tune
et demi air écrit
I stacked up the papers
J'ai empilé les papiers
and I cleaned up the mess
et j'ai nettoyé le désordre
I don't know what happened
Je ne sais pas ce qui s'est passé
but I got a good guess
mais j'ai une bonne idée
Chorus:
Chœur :
I must have stayed up all night again drinking
J'ai dû rester éveillé toute la nuit à boire
Heart broke and singing the blues
Le cœur brisé et je chantais le blues
But don't be surprised you know it ain't the first time
Mais ne sois pas surpris tu sais que ce n'est pas la première fois
I stayed up all night again writing a song about you
Je suis encore resté éveillé toute la nuit à écrire une chanson sur toi
Verse:
Verset :
I called up your number
J'ai appelé ton numéro
and I just let it ring
et je l'ai juste laissé sonner
Nobody answered, so I called it again
Personne n'a répondu, alors j'ai rappelé
And then I pulled out that bottle,
Et puis j'ai sorti cette bouteille,
filled up a glass
rempli un verre
rescued a wrinkled up page from the trash
j'ai sauvé une page froissée de la poubelle
Chorus:
Chœur :
Then I stayed up all night again drinking
Puis je suis resté éveillé toute la nuit à boire
Heart broke and singing the blues
Le cœur brisé et je chantais le blues
But don't be surprised you know it ain't the first time
Mais ne sois pas surpris tu sais que ce n'est pas la première fois
I stayed up all night again writing a song about you
Je suis encore resté éveillé toute la nuit à écrire une chanson sur toi
Solo:
Solo :
Bridge:
Pont :
But don't worry about me
Mais ne t'inquiète pas pour moi
Cause I'll be alright
Parce que tout ira bien
Maybe I'll write a number one,
Peut-être que j'écrirai un numéro un,
one of these nights
une de ces nuits
And you can tell all your friends
Et tu peux le dire à tous tes amis
that it's all about you
que tout dépend de toi
But until then I know just what to do
Mais d'ici là, je sais exactement quoi faire
Chorus:
Chœur :
I'll stay up all night again drinking
Je vais encore rester éveillé toute la nuit à boire
Heart broke and singing the blues
Le cœur brisé et je chantais le blues
But don't be surprised you know it ain't the first time
Mais ne sois pas surpris tu sais que ce n'est pas la première fois
I stayed up all night again writing a song about you
Je suis encore resté éveillé toute la nuit à écrire une chanson sur toi
I stayed up all night again writing a song about you
Je suis encore resté éveillé toute la nuit à écrire une chanson sur toi
Outro:
Sortie :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
