Mirage Versuri Traducere în Română
Kelly nesăbuită - Mirage
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(To play with no capo just play EBA instead of DAG)
(Pentru a juca fără capo, doar joacă EBA în loc de DAG)
Lonesome and hungry I travel this land
Singur și flămând călătoresc pe acest pământ
Searchin for some place called home
Caut un loc numit acasă
Faceless and nameless known only by fate
Fără chip și fără nume cunoscut doar de soartă
Destiny finds me no more shall I roam
Destinul mă găsește, nu mai voi plimba
Tired and thirsty as I travel on
Obosit și însetat în timp ce călătoresc
Dreamin of water and wine
Visează la apă și vin
Beside a green meadow I stopped for a rest
Lângă o poiană verde m-am oprit să mă odihnesc
Where a gentle brook winds through the pines
Unde un pârâu blând şerpuieşte printre pini
Chorus:
Refren:
Standin eyes blinded by God's golden water
Ochi stați orbiți de apa aurie a lui Dumnezeu
My savior was but a facade
Salvatorul meu a fost doar o fațadă
Hand sifted sand from a pool full of promise
Nisip cernut manual dintr-un bazin plin de promisiuni
My oasis was just a mirage
Oaza mea a fost doar un miraj
Alone and exhausted I fall to my knees
Singur și epuizat cad în genunchi
I can't find the strength to go on
Nu găsesc puterea să merg mai departe
Visions will show me the path as I sleep
Viziunile îmi vor arăta calea în timp ce dorm
and I'll find my way with the dawn
și îmi voi găsi drumul cu zorii
Chorus:
Refren:
Standin eyes blinded by God's golden water
Ochi stați orbiți de apa aurie a lui Dumnezeu
My savior was but a facade
Salvatorul meu a fost doar o fațadă
Hand sifted sand from a pool full of promise
Nisip cernut manual dintr-un bazin plin de promisiuni
My oasis was just a mirage
Oaza mea a fost doar un miraj
Awakened by voices that whisper my name
Trezită de voci care îmi șoptesc numele
I'm all alone in the night
Sunt singura noaptea
How can a place so empty and cold
Cum poate un loc atât de gol și rece
be filled with such glorious light
fii plin de o asemenea lumină glorioasă
Chorus:
Refren:
Standin eyes blinded by God's golden water
Ochi stați orbiți de apa aurie a lui Dumnezeu
My savior was but a facade
Salvatorul meu a fost doar o fațadă
Hand sifted sand from a pool full of promise
Nisip cernut manual dintr-un bazin plin de promisiuni
My oasis was just a mirage
Oaza mea a fost doar un miraj
Lonesome and hungry I travel this land
Singur și flămând călătoresc pe acest pământ
Searchin for some place called home
Caut un loc numit acasă
Faceless and nameless known only by fate
Fără chip și fără nume cunoscut doar de soartă
Destiny finds me no more shall I roam
Destinul mă găsește, nu mai voi plimba
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
