Wicked Twisted Road Versuri Traducere în Română

Reckless Kelly - Wicked Twisted Road

by Reckless Kelly

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reckless Kelly Wicked Twisted Road

Reckless Kelly
Kelly nesăbuită
Intro:
Introducere:
My first love was a wicked twisted road
Prima mea dragoste a fost un drum rău întortocheat
I hit the million mile mark at seventeen years old
Am atins pragul milionului de mile la șaptesprezece ani
I never saw the rainbow much less a pot of gold
Nu am văzut niciodată curcubeul, cu atât mai puțin o oală de aur
yeah my first love was a wicked twisted road
Da, prima mea dragoste a fost un drum întortocheat
my first love was a castle in the sky
prima mea dragoste a fost un castel pe cer
I never thought I'd make it 'till I had the guts to try
Nu m-am gândit niciodată că voi reuși până nu am avut curajul să încerc
and I sat up in my tower while the whole world passed me by
și m-am așezat în turnul meu în timp ce toată lumea trecea pe lângă mine
yeah my first love was a castle in the sky
Da, prima mea dragoste a fost un castel pe cer
SOLO...(Em, C, G)
SOLO...(Em, C, G)
my first love was a fearless drive in rain
prima mea dragoste a fost o călătorie fără teamă în ploaie
scared to death I thought I'd never see her face again
speriat de moarte am crezut că nu o să-i mai văd niciodată chipul
they say god was crying so I guess he felt my pain
se spune că Dumnezeu plângea, așa că cred că a simțit durerea mea
yeah my first love was a fearless drive in rain
Da, prima mea dragoste a fost o călătorie fără teamă în ploaie
my first love was a wild sinful night
prima mea dragoste a fost o noapte sălbatică păcătoasă
I ran out with the big dogs guess I had more bark than bite Em C
Am fugit cu câinii mari, cred că am lătrat mai mult decât muşcăm Em C
even thought I won the battle in the end I lost the fight
chiar dacă am câștigat bătălia până la urmă am pierdut lupta
yeah my first love was a wild sinful night
da, prima mea dragoste a fost o noapte sălbatică păcătoasă
SOLO 2... (Em, C, G)
SOLO 2... (Em, C, G)
my first love was an angry painful song
prima mea dragoste a fost un cântec supărat și dureros
I wanted one so bad I went and did everything wrong
Îmi doream unul atât de tare încât am mers și am făcut totul greșit
a lesson in reality would come before too long
o lecție în realitate ar veni în curând
yeah my first love was an angry painful song
Da, prima mea dragoste a fost un cântec supărat și dureros
My first love was a wicked twisted road
Prima mea dragoste a fost un drum rău întortocheat
I hit the million mile mark at seventeen years old
Am atins pragul milionului de mile la șaptesprezece ani
I never saw the rainbow much less a pot of gold
Nu am văzut niciodată curcubeul, cu atât mai puțin o oală de aur
yeah my first love was a wicked twisted road
Da, prima mea dragoste a fost un drum întortocheat
my first love was a wicked twisted road
prima mea dragoste a fost un drum rău întortocheat
Em C G ... end
Em C G ... sfârşit

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.