Stewardess in Red كلمات أغنية ترجمة عربية
Red Elvises - مضيفة باللون الأحمر
by Red Elvises
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
somg: Stewardess
سومغ: مضيفة
scales:
المقاييس:
Date: Feb. 4, 2005
التاريخ: 4 فبراير 2005
Tab symbols
رموز التبويب
--2(3)-----------One-half bend; bend up one half-step (one fret)
--2(3)----------نصف الانحناء؛ ينحني نصف خطوة (حنق واحد)
--(3)2-----------Pre bend and releas, one half-step.
--(3)2-----------الانحناء والتحرير المسبق، نصف خطوة.
Chords:
الحبال:
A (xo222o) or sometimes (577655)
أ (xo222o) أو أحياناً (577655)
Riff # 1 (intro) can also be played over chorus
Riff # 1 (intro) can also be played over chorus
1st Verse:
الآية الأولى:
Yesterday I got a crazy phone call
بالأمس تلقيت مكالمة هاتفية مجنونة
never knew I'd fly so far away
لم أكن أعلم أبدًا أنني سأطير بعيدًا جدًا
now they want the band to play in Hongkong
الآن يريدون أن تعزف الفرقة في هونغ كونغ
I can't believe its happening today
لا أستطيع أن أصدق ما يحدث اليوم
I know why my baby often left me
أعرف لماذا تركني طفلي في كثير من الأحيان
'couse all I did was rock all day
لأن كل ما فعلته هو موسيقى الروك طوال اليوم
she took my money and called 900 numbers
أخذت أموالي واتصلت برقم 900
left me with bill I have to pay
تركتني مع فاتورة لا بد لي من دفعها
Chorus:
جوقة:
D A C G Bb A(open) F A(barr)
D A C G Bb A (مفتوح) F A (barr)
Oh flying all night long shes the only one on a red-hot flight from LA to Hongkong
أوه، تحلق طوال الليل، إنها الوحيدة في رحلة جوية ساخنة من لوس أنجلوس إلى هونغ كونغ
D A C G Bb A(open) F Bb C
D A C G Bb A (مفتوح) F Bb C
Oh Stewardess in red stop messing my head, can you fix another drink I'm sad
أيتها المضيفة ذات الرداء الأحمر، توقفي عن العبث برأسي، هل يمكنك إصلاح مشروب آخر أنا حزين
1nd verse:
الآية الأولى:
I have a feeling this flight will last forever
لدي شعور بأن هذه الرحلة سوف تستمر إلى الأبد
I have a feeling of falling in love with her
لدي شعور بالوقوع في الحب معها
you just fool in red say I won't ever
أنت فقط أيها الأحمق ذو الرداء الأحمر تقول أنني لن أفعل ذلك أبدًا
Bring another drink and smile some more
أحضر مشروبًا آخر وابتسم أكثر
Ending: Bb C F
النهاية: Bb C F
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
