Blindfold Paroles Traduction Française

Peintres de la Maison Rouge - Les yeux bandés

by Red House Painters

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Red House Painters Blindfold

Date: Wed, 17 Dec 1997 18:16:38 -0600
Date : mercredi 17 décembre 1997 18:16:38 -0600
From: "Hughes, Mike"
De : "Hughes, Mike"
Subject: TAB: "Blindfold" by Red House Painters
Objet : TAB : "Blindfold" par Red House Painters
BLINDFOLD
LES YEUX BANDES
RED HOUSE PAINTERS
PEINTRES DE MAISON ROUGE
album III
album III
transcription by michael hughes 11/97 hughesme@bergelect.com
transcription par Michael Hughes 11/97 hughesme@bergelect.com
DADFA#D tuning
Réglage DADFA#D
3/4 time
3/4 de temps
A#-----------0---|
A#-----------0---|
(intro 4x)
(introduction 4x)
A#-----------0---|--------------|--------------|--------------|
A#-----------0---|--------------|--------------|--------------|
"blood-ridden hands" type stuff
Des trucs du type "mains ensanglantées"
A#---------------|------0-------|
A#---------------|------0-------|
(turn-around 2x)
(retournement 2x)
A#---------------|----------0---|----------0---|
A#---------------|--------------0---|----------0---|
"poor lost soul" type stuff
trucs du type "pauvre âme perdue"
A#---------0-----|--------0---0-|--------------|
A#---------0----------|--------0---0-|--------------|
(plus this repeating turn-around) (then)
(plus ce retournement de situation répété) (puis)
AND NOW FOR SOMETHING COMPLETELY DIFFERENT. . .
ET MAINTENANT POUR QUELQUE CHOSE DE COMPLÈTEMENT DIFFÉRENT. . .
THE ELECTRIC RIFF:
LE RIFF ÉLECTRIQUE :
barre V----- III------------|
barre V---------- III------------|
A#---------------|------4---4-----|
A#--------------|------4--------4----------|
THE FOLLOWING MOVABLE CHORD FORMS (THE ROOT IS IN THE BASS)
LES FORMES D'ACCORDS MOBILES SUIVANTES (LA RACINE EST DANS LA BASSE)
CAN BE USED ALONG WITH THE ABOVE RIFF FOR THE REST OF THE SONG
PEUT ÊTRE UTILISÉ AVEC LE RIFF CI-DESSUS POUR LE RESTE DE LA CHANSON
O O O | | | | | O O O |
OOOO | | | | | OOOO |
| | | O | | | O | | | |
| | | Ô | | | Ô | | | |
what possessed you not to include me
qu'est-ce qui t'a pris de ne pas m'inclure
how have you failed to invite me
comment n'as-tu pas réussi à m'inviter
how could you laugh with her in that theatre
comment as-tu pu rire avec elle dans ce théâtre
when you're off and i'm alone
quand tu es parti et que je suis seul
when you're off and i'm alone, alone, alone
Quand tu es parti et que je suis seul, seul, seul
THE END INSANITY IS REPEATING A# C C# PATTERN
LA FOLIE DE LA FIN RÉPÈTE LE MODÈLE A#CC#
THE FINAL 3 CHORDS ARE F# F D#
LES 3 DERNIERS ACCORDS SONT F# F D#
blood ridden hands are the first things
les mains couvertes de sang sont les premières choses
to come through the bed
passer par le lit
when all the pain in your life
quand toute la douleur de ta vie
comes to a head
arrive à un point critique
poor lost soul
pauvre âme perdue
with no place to go
sans nulle part où aller
wait until winter
attends l'hiver
and you'll know
et tu sauras
three years fold through your lies untold
Trois ans passés à travers tes mensonges indicibles
innocence undoes her blindfold
l'innocence défait son bandeau
who else's hands have touched
qui d'autre les mains ont touché
who i best understand
qui je comprends le mieux
held close the neck and waist
tenu près du cou et de la taille
of my adult orphan
de mon orphelin adulte
this summer ends
cet été se termine
the evenings we spent
les soirées que nous avons passées
life under china dinner din
la vie sous le dîner en Chine
wishes best to mystery address
souhaite une adresse mystérieuse
i found deep in your occult key chest
J'ai trouvé au fond de ton coffre à clés occultes
on my suicide cloud
sur mon nuage suicide
left me in the pit of my morning pout
m'a laissé dans le creux de ma moue matinale
an emptiness throughout
un vide partout
this scarred and sullied soul you threw out
cette âme marquée et souillée que tu as jetée
what possessed you not to include me
qu'est-ce qui t'a pris de ne pas m'inclure
how have you failed to invite me
comment n'as-tu pas réussi à m'inviter
how could you laugh with her in that theatre
comment as-tu pu rire avec elle dans ce théâtre
when you're off and i'm alone
quand tu es parti et que je suis seul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.