Something for the Pain Paroles Traduction Française
Redlight King - Quelque chose pour la douleur
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Something For The Pain (Acoustic)
Quelque chose pour la douleur (acoustique)
I tabbed this from the acoustic version on you tube. check out the video n you won't
J'ai tabulé ceci à partir de la version acoustique sur YouTube. regarde la vidéo et tu ne le feras pas
have any trouble.
avoir des problèmes.
The bridge is easy to figure out. just bar the 8th,10th, and 11th fret
Le pont est facile à comprendre. sauf la 8ème, la 10ème et la 11ème case
The B and A# are played as bar chords. Then the G,F, and D# bar the top 3 strings
Le B et le A# sont joués comme des accords de mesure. Ensuite, les G, F et D# barrent les 3 premières cordes
Intro: G,B,A#,F x2
Introduction : Sol, Si, La#, Fa x2
Some days you get the feelin
Certains jours, tu as le sentiment
Of hittin the concrete
De frapper le béton
Get the strain out of your life,
Libérez-vous de la tension de votre vie,
What about your life
Et ta vie
You're gettin nervous cause the purpose
Tu deviens nerveux à cause du but
Is hidden you can't see
Est caché, tu ne peux pas le voir
And the world's gonna pass you by
Et le monde va te laisser de côté
They'll watch you die
Ils te regarderont mourir
Hell I know it's all too easy
Bon sang, je sais que c'est trop facile
Getting caught in the dark
Être pris dans le noir
When you're looking for the fix to fill
Quand tu cherches le correctif à remplir
The hole in your heart
Le trou dans ton coeur
All alone this kind of life
Tout seul ce genre de vie
It ain't no walk in the park
Ce n'est pas une promenade dans le parc
And I know it's gonna take some time
Et je sais que ça va prendre du temps
So I say
Alors je dis
When the sun goes down
Quand le soleil se couche
Call my name
Appelle mon nom
Yeah When all the world around you's
Ouais, quand tout le monde autour de toi est
Just too hard to take
C'est juste trop dur à prendre
If it helps you live
Si ça t'aide à vivre
I got something for the pain
J'ai quelque chose pour la douleur
Yeah I got something
Ouais, j'ai quelque chose
Something for the pain
Quelque chose pour la douleur
It's funny how the devil's always playin his part
C'est drôle comme le diable joue toujours son rôle
But you can't keep looking back
Mais tu ne peux pas continuer à regarder en arrière
I'm in so deep I'm thinking why did I start
Je suis si profondément plongé que je me demande pourquoi ai-je commencé
And when you fall it happens all too fast hey hey
Et quand tu tombes, ça arrive trop vite, hé, hé
If they make you try and give up some names
S'ils te font essayer de donner quelques noms
You don't wanna mess around
Tu ne veux pas déconner
Freedom lives don't let them beat you while
La liberté vit, ne les laisse pas te battre pendant que
They're breakin your back
Ils te brisent le dos
There ain't nobody gonna help you now
Personne ne va t'aider maintenant
So I say
Alors je dis
When the sun goes down
Quand le soleil se couche
Call my name
Appelle mon nom
Yeah, when all the world around you's
Ouais, quand tout le monde autour de toi est
Just too hard to take
C'est juste trop dur à prendre
If it helps you live
Si ça t'aide à vivre
I got something for the pain
J'ai quelque chose pour la douleur
Yeah I got something
Ouais, j'ai quelque chose
When you're filled with doubt
Quand tu es rempli de doute
You'll find the weight is fallin
Vous constaterez que le poids diminue
You can feel me now your high
Tu peux me sentir maintenant ton high
Is all that's callin
C'est tout ce qui appelle
Can we all escape
Pouvons-nous tous nous échapper
Can me find a way
Puis-je trouver un moyen
Can we all escape
Pouvons-nous tous nous échapper
Can me find a way
Puis-je trouver un moyen
When the sun goes down
Quand le soleil se couche
Call my name
Appelle mon nom
Yeah, when all the world around you's
Ouais, quand tout le monde autour de toi est
Just too hard to take
C'est juste trop dur à prendre
If it helps you live
Si ça t'aide à vivre
I got something for the pain
J'ai quelque chose pour la douleur
Yeah I got something,
Ouais, j'ai quelque chose,
Something for the pain
Quelque chose pour la douleur
I got something
J'ai quelque chose
Something for the pain
Quelque chose pour la douleur
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
