Place Your Hands Songtekst Nederlandse Vertaling

Rif - Plaats je handen

by Reef

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reef Place Your Hands

Date: Sat, 07 Dec 1996 21:16:49 -0500
Datum: zaterdag 7 december 1996 21:16:49 -0500
From: Jocke Larsson
Van: Jocke Larsson
Subject: TAB: 'Place Your Hands' by 'Reef'
Onderwerp: TAB: 'Plaats je handen' van 'Reef'
Reef - Place Your Hands
Rif - Plaats je handen
A really great song. To catch the feel of it,
Echt een geweldig nummer. Om het gevoel ervan te vangen,
the strumming rhythm is important. Listen to the
het tokkelritme is belangrijk. Luister naar de
recording to get it right.
opnemen om het goed te krijgen.
Intro:
Inleiding:
D Em7 D Em7 etc.
D Em7 D Em7 enz.
(Do a bit of hammer-on when changing to the Em7 chord.)
(Doe een beetje hammer-on als je overschakelt naar het Em7-akkoord.)
Verse:
Vers:
Oh, place your hands on my hope,
Oh, leg je handen op mijn hoop,
Run your fingers through my soul, alright
Steek je vingers door mijn ziel, oké
Oh, and the way that I feel right now, oh Lord it may go
Oh, en zoals ik me nu voel, oh Heer, het kan zo gaan
So place your hands on my hope
Dus leg je handen op mijn hoop
Run your fingers through my soul, alright
Steek je vingers door mijn ziel, oké
Oh, and the way that we feel right now, oh Lord it may go
Oh, en zoals wij ons nu voelen, oh Heer, het kan zo gaan
Put Your Hands On
Leg uw handen op
Put Your Hands On
Leg uw handen op
Put Your Hands On
Leg uw handen op
Put Your Hands On etc.
Handen op enz.
Then comes the bridge, during which the bass and the
Dan komt de brug, waarbij de bas en de
lead guitar plays the following riff 4 times, starting
leadgitaar speelt de volgende riff 4 keer, beginnend
at the Bm in the progression.
op het Bm in de progressie.
You know you cannot hide
Je weet dat je je niet kunt verstoppen
>From what's inside
>Van wat erin zit
You know you cannot hide
Je weet dat je je niet kunt verstoppen
>From what's inside
>Van wat erin zit
So I ask of you to help me through
Daarom vraag ik u mij er doorheen te helpen
I ask of you this thing to do
Ik vraag je dit te doen
Put Your Hands On... etc.
Handen op... enz.
3rd verse (same chords as in the first) :
3e couplet (dezelfde akkoorden als in het eerste):
So lay me down for a while
Leg mij dus even neer
Join my body, with my mind
Sluit je aan bij mijn lichaam, bij mijn geest
And I cried at the 'Common One' for weeks aft' he died
En ik huilde wekenlang bij de 'Gemeenschappelijke' nadat hij stierf
Put Your Hands On... etc.
Handen op... enz.
Interlude (drums only)
Intermezzo (alleen drums)
Put Your Hands On... etc.
Handen op... enz.
Chord Formations:
Akkoordformaties:
Send comments, corrections, or e-bombs to:
Stuur opmerkingen, correcties of e-bommen naar:
jocke.larsson@mailbox.swipnet.se
jocke.larsson@mailbox.swipnet.se
Good luck,
Veel succes,
Jocke
Joke
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
Joakim Larsson
Joakim Larsson
Sylvestergatan 6 "42"
Sylvestergatan 6 "42"
411 32 Gothenburg
411 32 Göteborg
Sweden
Zweden
Tel: +46-(0)31-201660
Tel: +46-(0)31-201660
E-mail: jocke.larsson@mailbox.swipnet.se
E-mail: jocke.larsson@mailbox.swipnet.se
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
From freebeer@hotmail.com Thu Dec 19 08:43:46 1996
Van freebeer@hotmail.com do 19 december 08:43:46 1996
Date: 17 Dec 1996 13:10:52 -0000
Datum: 17 december 1996 13:10:52 -0000
From: Chris Stevenson
Van: Chris Stevenson
To: guitar@olga.net
Aan: gitaar@olga.net
Subject: Reef (Place your Hands)
Onderwerp: Rif (plaats je handen)
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Inhoudstype: tekst/gewoon; charset = "us-ascii"
Reef's Place Your Hands.
Reef's plaats je handen.
Freebeer@hotmail.com
Freebeer@hotmail.com
~~~ _ ~~~ _
~~~ _ ~~~ _
___ _ ___ _
___ _ ___ _
Get Your *Web-Based* Free Email at http://www.hotmail.com
Ontvang uw *webgebaseerde* gratis e-mail op http://www.hotmail.com
Content-Type: text/plain; name="PLACEY_1.txt"
Inhoudstype: tekst/gewoon; naam = "PLACEY_1.txt"
Content-Disposition: attachment; filename="PLACEY_1.txt"
Inhoud-dispositie: bijlage; bestandsnaam = "PLACEY_1.txt"
Place Your Hands (by REEF)
Plaats je handen (door REEF)
* N.B.Tune Low E on your Geetar to D
* N.B. Stem Low E op uw Geetar af op D
Place your hands................
Plaats uw handen..............
riff 1 Up
riff 1 omhoog
�------x-x--x-----x--x-7----7---�
�------x-x--x-----x--x-7----7---�
�------7-7--x-----x--x-7h8--7h8-�
�------7-7--x-----x--x-7h8--7h8-�
�------7-7--x-----x--x-7----7---�
�------7-7--x-----x--x-7----7---�
�------7-7--x-----x--x-7h9--7h9-�
�------7-7--x-----x--x-7h9--7h9-�
�------5-5--x-----x--x-x----x---�
�------5-5--x-----x--x-x----x---�
�---0--0----x-----x--x-x----x---�
�---0--0----x-----x--x-x----x---�
Run your fingers through my soul............
Ga met je vingers door mijn ziel............
riff 2
riff 2
�----7---7---7--7-----7---------------�
�----7---7---7--7-----7--------------�
�----8---8---8--8-----8------7h8------�
�----8---8---8--8-----8------7h8------�
�----7---7---7--7-----7------7--------�
�----7---7---7--7-----7------7--------�
�----9---9---9--9-----9---7h9-----9---�
�----9---9---9--9-----9---7h9-----9---�
�----10--10--10-10--7h10--------------�
�----10--10--10-10--7u10--------------�
�--0-----0---x--x-------------------0-�
�--0-----0---x--x-------------------0-�
And the way that we feel right now oh lord we must.............
En zoals we ons nu voelen, o heer, moeten we.............
riff 3
rif 3
�----0------------0------�
�----0------------0------�
�----0------------0------�
�----0------------0------�
�----0------------0------�
�----0------------0------�
�-2--2------2/5---5------�
�-2--2------2/5---5------�
�-2--2------2/5---5------�
�-2--2------2/5---5------�
�-2--2------2/5---5-----0�
�-2--2------2/5---5-----0�
You know you cannot hide from whats inside......
Je weet dat je je niet kunt verbergen voor wat erin zit......
riff 4
rif 4
�--0--0------------------------------0-0-�
�--0--0----------------------------0-0-�
�--0--0------------------------------0-0-�
�--0--0----------------------------0-0-�
�--4--4------------------------------0-0-�
�--4--4----------------------------0-0-�
�--4--4------------------------------5-5-�
�--4--4----------------------------5-5-�
�--2--2------------------------------5-5-�
�--2--2----------------------------5-5-�
�--0--0------------------------------5-5-�
�--0--0----------------------------5-5-�
I ask of you to see me through..........
Ik vraag u mij te helpen..........
riff 5
rif 5
�---0--x-------------�
�---0--x------------�
�---0--x-------------�
�---0--x------------�
�---0--x-------------�
�---0--x------------�
�---5--x-------------�
�---5--x------------�
�---5--5h7--5h7------�
�---5--5u7--5u7------�
�---5--5----5-----5\0�
�---5--5----5-----5\0�
P.S. Anybody thats into cool music can Email me at (freebeer@hotmail.com)
P.S. Iedereen die van coole muziek houdt, kan mij een e-mail sturen op (freebeer@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.