Beer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Kołowrotek Duża Ryba - Piwo

by Reel Big Fish

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reel Big Fish Beer

Date: Fri, 03 Oct 1997 19:47:19 -1000
Data: piątek, 03 października 1997 19:47:19 -1000
From: artistmasa@juno.com (Roderick M Shinsato)
Od: artystamasa@juno.com (Roderick M. Shinsato)
Subject: Beer by Reel Big Fish
Temat: Piwo marki Reel Big Fish
"Beer" from Turn the Radio Off
„Piwo” z „Wyłącz radio”.
by Reel Big Fish
przez Reel Big Fish
send any comments or cool songs to: artistmasa@juno.com
wyślij wszelkie komentarze lub fajne piosenki na adres: artystamasa@juno.com
Intro: Am F C G
Wprowadzenie: Am FC G
She called me late last night, to say she loved me so
Zadzwoniła do mnie wczoraj wieczorem i powiedziała, że bardzo mnie kocha
it didn't matter anymore,
to już nie miało znaczenia,
but I say she never cared and that she never will,
ale mówię, że nigdy jej to nie obchodziło i że nigdy nie będzie,
I'd do it all again
Zrobiłbym to wszystko jeszcze raz
I guess I'll have to wait until then
Chyba będę musiał poczekać do tego czasu
If I get drunk well, I'll pass out on the floor now baby
Jeśli dobrze się upiję, zemdleję teraz na podłodze, kochanie
you won't bother me no more
nie będziesz mnie już więcej niepokoić
If you're drinkin' well, you know that you're my friend
Jeśli dobrze pijesz, wiesz, że jesteś moim przyjacielem
and I say I think I'll have myself a beer
i mówię, że chyba sobie napiję piwa
She called me late last night, to say she loved me, so...?
Zadzwoniła do mnie wczoraj wieczorem, żeby powiedzieć, że mnie kocha, więc...?
but I guess she changed her mind
ale chyba zmieniła zdanie
Well I should have known it wouldn't be alright,
Powinienem był wiedzieć, że nie będzie w porządku,
but I can't live without her so I won't even try...
ale nie mogę bez niej żyć, więc nawet nie będę próbowała...
maybe some day, I'll think of what to say
może pewnego dnia pomyślę, co powiedzieć
maybe next time I'll remember what to do,
może następnym razem będę pamiętał, co robić,
she looks like heaven, maybe this is hell,
ona wygląda jak niebo, może to jest piekło,
said she'd do it all again, she'd promise not to tell
powiedziała, że zrobi to wszystko jeszcze raz, obiecała, że nie powie
If I get drunk well, I'll pass out on the floor now baby
Jeśli dobrze się upiję, zemdleję teraz na podłodze, kochanie
you won't bother me no more (and she said)
nie będziesz mnie więcej niepokoić (i powiedziała)
It's okay boy cause you know we'll be good friends and I say,
W porządku chłopcze, bo wiesz, że będziemy dobrymi przyjaciółmi i mówię:
I think I'll have myself a beer.
Chyba sobie napiję piwa.
Guitar Riff:
Riff gitarowy:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.