Braille Versuri Traducere în Română

Regina Spektor - Braille

by Regina Spektor

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Regina Spektor Braille

She was lying on the floor and counting stretch marks
Stătea întinsă pe podea și număra vergeturile
She hadn't been a virgin and he hadn't been a god
Ea nu fusese virgină, iar el nu fusese un zeu
So she names the baby Elvis
Așa că i-a pus numele copilului Elvis
To make up for the royalty he lacked
Pentru a compensa regalitatea care îi lipsea
And from then on it was turpentine and patches
Și de atunci a fost terebentină și petice
From then on it was cold Campbell's from the can
De atunci a fost frig Campbell's de la cutie
And they were just two jerks playing with matches
Și erau doar doi ticăloși care se jucau cu chibrituri
Cause that's all they knew how to play
Pentru că asta e tot ce știau să joace
And it was raining cats and dogs out side of her window
Și ploua cu pisici și câini în afara ferestrei ei
And she knew they were destined to become
Și ea știa că erau destinați să devină
Sacred road kill on the way
Drum sacru ucide pe drum
And she was listening to the sound of heavens shaking
Și ea asculta sunetul cerurilor tremurând
Thinking about puddles, puddles and mistakes
Gândindu-mă la bălți, bălți și greșeli
Cause it's been turpentine and patches
Pentru că a fost terebentină și petice
It's been cold, cold Campbell's from the can
A fost frig, rece Campbell de la cutie
And they were just two jerks playing with matches
Și erau doar doi ticăloși care se jucau cu chibrituri
Cause that's all they knew how to play
Pentru că asta e tot ce știau să joace
Elvis never could carry a tune
Elvis nu a putut purta niciodată o melodie
She thought about this irony as she stared back at the moon
Se gândi la această ironie în timp ce se uita înapoi la lună
She was tracing her years with her fingers on her skin
Își urmărea anii cu degetele pe piele
Saying why don't I begin again
Spune de ce nu încep din nou
With turpentine and patches
Cu terebentină și petice
With cold, cold Campbell's from the can
Cu Campbell's rece, rece de la cutie
After all I'm still a jerk playing with matches
La urma urmei, sunt încă un ticălos care joacă cu chibrituri
It's just that he's not around to play along
Doar că nu e prin preajmă să joace împreună
I'm still an ass hole playing with candles
Încă sunt un fund care se joacă cu lumânări
Blowing out wishes blowing out dreams
Suflarea dorințelor, explodând vise
Just sitting here and trying to decipher
Stau aici și încerc să descifrez
What's written in Braille upon my skin...
Ce este scris în Braille pe pielea mea...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.