Ode to Divorce Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Regina Spektor – Oda do rozwodu
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C=C69 and the original Appregio is played without the 3rd note
C=C69, a oryginalne Appregio grane jest bez trzeciej nuty
Regina Spektor- "Ode To Divorce"
Regina Spektor – „Oda do rozwodu”
The food that I'm eating
Jedzenie, które jem
Is suddenly tasteless
Nagle stracił smak
I know I'm alone now
Wiem, że jestem teraz sam
I know what it tastes like
Wiem, jak to smakuje
So break me to small parts
Więc rozbij mnie na małe części
Let go in small doses
Puszczaj w małych dawkach
But spare some for spare parts
Ale zostaw trochę na części zamienne
There might be some good ones
Może znajdzie się kilka dobrych
Like you might make a dollar
Tak jakbyś mógł zarobić dolara
I'm inside your mouth now
Jestem teraz w twoich ustach
Behind your tonsils
Za migdałkami
Peeking over your molars
Zerkam ponad twoje zęby trzonowe
You're talking to her now
Rozmawiasz z nią teraz
And you've eaten something minty
I zjadłeś coś miętowego
And you're making that face that I like
A ty robisz minę, która mi się podoba
And you're going in, in for the kill, kill
A ty wchodzisz, chcesz zabić, zabić
For the killer kiss, kiss for the kiss, kiss
Za zabójczy pocałunek, pocałunek za pocałunek, pocałunek
I need your money, it'll help me
Potrzebuję twoich pieniędzy, to mi pomoże
I need your car and I need your love (x2)
Potrzebuję twojego samochodu i potrzebuję twojej miłości (x2)
So won't you help a brother out?
Więc nie pomożesz bratu?
Won't you help a brother out?
Nie pomożesz bratu?
Won't you help a brother out, out, out, out, out?
Czy nie pomożesz bratu wyjść, wyjść, wyjść, wyjść, wyjść?
So break me to small parts
Więc rozbij mnie na małe części
Let go in small doses
Puszczaj w małych dawkach
But spare some for spare parts
Ale zostaw trochę na części zamienne
You might make a dollar
Może zarobisz dolara
Vocal Passage- F Cm\Eb C Bb
Pasaż wokalny - F Cm\Eb C Bb
ohhh ohhh ohh ohh might make a dollar
ohhh ohhh och och, mógłbym zarobić dolara
Like first Chorous and Bridge
Podobnie jak pierwszy Chorous i Bridge
So won't you help a brother out?
Więc nie pomożesz bratu?
Won't you help a brother out?
Nie pomożesz bratu?
Won't you help a brother out, out, out, out, out?
Czy nie pomożesz bratu wyjść, wyjść, wyjść, wyjść, wyjść?
So break me to small parts
Więc rozbij mnie na małe części
Let go in small doses
Puszczaj w małych dawkach
But spare some for spare parts
Ale zostaw trochę na części zamienne
There might be some good ones
Może znajdzie się kilka dobrych
You might make a dollar
Może zarobisz dolara
(There might be some good ones)
(Może być kilka dobrych)
There might be some good ones
Może znajdzie się kilka dobrych
(You might make a dollar)
(Możesz zarobić dolara)
You might make a dollar
Może zarobisz dolara
(There might be some good ones)
(Może być kilka dobrych)
There might be some good ones
Może znajdzie się kilka dobrych
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
