Small Town Moon Songtekst Nederlandse Vertaling
Regina Spektor - Kleine stadsmaan
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If you have any concerns/corrections feel free to comment.
Als u opmerkingen/correcties heeft, kunt u gerust reageren.
Hope you like it! :D
Ik hoop dat je het leuk vindt! :D
Intro: Bb C F Bb C F
Intro: Bb C F Bb C F
I must've left a thousand times
Ik ben zeker duizend keer weggegaan
But every day begins the same
Maar elke dag begint hetzelfde
'Cause there's a small town in my mind
Omdat er een klein stadje in mijn gedachten zit
How can I leave without hurting everyone that made me?
Hoe kan ik weggaan zonder iedereen die mij heeft gemaakt pijn te doen?
How can I leave without hurting everyone that made me?
Hoe kan ik weggaan zonder iedereen die mij heeft gemaakt pijn te doen?
Oh, baby, baby, it's all about the moon
Oh, schatje, schatje, het draait allemaal om de maan
I wish you wouldn't have broke my camera
Ik wou dat je mijn camera niet kapot had gemaakt
'Cause we're gonna get real old real soon
Want we worden heel snel heel oud
Today we're younger than we ever gonna be
Vandaag zijn we jonger dan we ooit zullen zijn
Today we're younger than we ever gonna be *Whoo!*
Vandaag zijn we jonger dan we ooit zullen zijn *Whoo!*
Today we're younger than we ever gonna be
Vandaag zijn we jonger dan we ooit zullen zijn
Stop, stop, what's the hurry?
Stop, stop, wat is de haast?
Come on, baby, don't you worry, worry
Kom op, schatje, maak je geen zorgen, maak je zorgen
Everybody not so nice, nice
Iedereen is niet zo aardig, aardig
Everybody not so nice, nice
Iedereen is niet zo aardig, aardig
Stop, stop, what's the hurry?
Stop, stop, wat is de haast?
Come on, baby, don't you worry, worry
Kom op, schatje, maak je geen zorgen, maak je zorgen
Everybody not so nice, nice
Iedereen is niet zo aardig, aardig
Everybody not so nice, nice
Iedereen is niet zo aardig, aardig
Thought you ought to know by now
Ik dacht dat je het nu wel zou moeten weten
Thought you ought to know by now
Ik dacht dat je het nu wel zou moeten weten
Everybody not so nice, nice
Iedereen is niet zo aardig, aardig
Everybody not so nice, nice
Iedereen is niet zo aardig, aardig
Oh, baby, baby, baby, it's all about the moon
Oh, schatje, schatje, schatje, het draait allemaal om de maan
I must've left a thousand times
Ik ben zeker duizend keer weggegaan
But there's a small town in my mind
Maar er is een klein stadje in mijn gedachten
How can I leave without hurting everyone that made me?
Hoe kan ik weggaan zonder iedereen die mij heeft gemaakt pijn te doen?
How can I leave without hurting everyone that made me? Whoo!
Hoe kan ik weggaan zonder iedereen die mij heeft gemaakt pijn te doen? Wauw!
How can I leave without hurting everyone that made me? Oh oh!
Hoe kan ik weggaan zonder iedereen die mij heeft gemaakt pijn te doen? Oh oh!
How can I leave without hurting everyone that made me? Oh oh!
Hoe kan ik weggaan zonder iedereen die mij heeft gemaakt pijn te doen? Oh oh!
How can I leave without hurting everyone that made me? Oh oh!
Hoe kan ik weggaan zonder iedereen die mij heeft gemaakt pijn te doen? Oh oh!
How can I leave without hurting everyone that made me?
Hoe kan ik weggaan zonder iedereen die mij heeft gemaakt pijn te doen?
(oh and if you don't mind, check out my youtube! youtube.com/mushidebleh )
(oh en als je het niet erg vindt, kijk dan eens naar mijn youtube! youtube.com/mushidebleh)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
