The Call 歌詞 日本語訳

レジーナ・スペクター - ザ・コール

by Regina Spektor

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Regina Spektor The Call

It started out as a feeling
それは感覚として始まりました
Which then grew into a hope
それはやがて希望に変わった
Which then turned into a quiet thought
それはその後、静かな考えに変わりました
Which then turned into a quiet word
それは静かな言葉に変わりました
And then that word grew louder and louder
そしてその言葉はどんどん大きくなっていった
'Til it was a battle cry
雄叫びが上がるまでは
I'll come back
戻ってきます
When you call me
あなたが私に電話するとき
/c# D
/c#D
No need to say goodbye
さよならを言う必要はない
Just because everything's changing
すべてが変わりつつあるからといって
Doesn't mean it's never been this way before
今までこんなことがなかったというわけではない
All you can do is try to know who your friends are
あなたにできることは、あなたの友達が誰なのか知ろうとすることだけです
As you head off to the war
戦争に向かうとき
Pick a star on the dark horizon
暗い地平線の星を選んでください
And follow the light
そして光を追って
You'll come back
戻ってきますよ
When it's over
それが終わったら
/c# D
/c#D
No need to say goodbye
さよならを言う必要はない
You'll come back
戻ってきますよ
When it's over
それが終わったら
/c# D
/c#D
No need to say goodbye
さよならを言う必要はない
Now we're back to the beginning
今、私たちは最初に戻ります
It's just a feeling and no one knows yet
それは単なる感覚であり、まだ誰も知りません
But just because they can't feel it too
しかし、彼らもそれを感じることができないというだけで、
Doesn't mean that you have to forget
忘れなければいけないというわけではありません
Let your memories grow stronger and stronger
思い出がどんどん強くなっていきますように
'Til they're before your eyes
彼らがあなたの目の前に現れるまで
You'll come back
戻ってきますよ
When they call you
彼らがあなたに電話するとき
/c# D
/c#D
No need to say goodbye
さよならを言う必要はない
You'll come back
戻ってきますよ
When they call you
彼らがあなたに電話するとき
/c# D
/c#D
No need to say goodbye
さよならを言う必要はない

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.