Talk About Letra Traducción al Español
Rehabilitación - Hablar sobre
by Rehab
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pretty easy song and it sounds right to me. Any comments or questions let me know. Please rate!
Canción bastante fácil y me suena bien. Cualquier comentario o pregunta háganmelo saber. ¡Por favor califica!
Intro- G C F G (x2)
Introducción- G C F G (x2)
Im all messed up
Estoy todo hecho un desastre
I walk these time zones
Camino por estas zonas horarias
Never know where I am
Nunca se donde estoy
Am I chasing a dream or a milestone
¿Estoy persiguiendo un sueño o un hito?
I try to live up to who they think I am
Intento estar a la altura de quien creen que soy.
I got two ladies back at the house
Tengo dos damas en la casa.
And thats where I wish I was
Y ahí es donde desearía estar
But no use complaining
Pero no sirve de nada quejarse
Got to keep it entertaining
Tengo que mantenerlo entretenido
And never let em hear you fuss
Y nunca dejes que te escuchen quejarte
So when I talk about the road
Entonces cuando hablo del camino
I talk about livin
hablo de vivir
Talk about good times
hablar de buenos tiempos
Talk about givin
hablar de dar
All you got
todo lo que tienes
Every night to the rhythm
Cada noche al ritmo
Until it takes you back home
Hasta que te lleve de regreso a casa
So when I talk about the road
Entonces cuando hablo del camino
I talk about livin
hablo de vivir
Talk about good times
hablar de buenos tiempos
Talk about givin
hablar de dar
All you got
todo lo que tienes
Every night to the rhythm
Cada noche al ritmo
Until it takes you back home
Hasta que te lleve de regreso a casa
Cant slow down
No puedo reducir la velocidad
Even if I want to
Incluso si quiero
Sorry if it sounds like a job
Lo siento si suena como un trabajo
But I bet I wouldnt be this tired
Pero apuesto a que no estaría tan cansado.
If I worked a 9 to 5
Si trabajara de 9 a 5
There's been some good
Ha habido algo bueno
And there's been some bad
Y ha habido algo malo
In every choice I've chose
En cada elección que he elegido
But no use complainin
Pero no sirve de nada quejarse
Gotta keep it entertainin
Tengo que mantenerlo entretenido
Twenty more shows to go
Quedan veinte espectáculos más
So when I talk about the road
Entonces cuando hablo del camino
I talk about livin
hablo de vivir
Talk about good times
hablar de buenos tiempos
Talk about givin
hablar de dar
All you got
todo lo que tienes
Every night to the rhythm
Cada noche al ritmo
Until it takes you back home
Hasta que te lleve de regreso a casa
So when I talk about the road
Entonces cuando hablo del camino
I talk about livin
hablo de vivir
Talk about good times
hablar de buenos tiempos
Talk about givin
hablar de dar
All you got
todo lo que tienes
Every night to the rhythm
Cada noche al ritmo
Until it takes you back home
Hasta que te lleve de regreso a casa
Normalitys no friend of mine
La normalidad no es amiga mía.
Sometimes reality can blow my mind
A veces la realidad puede dejarme boquiabierto.
So I put on a smile just to pay the bills
Entonces puse una sonrisa solo para pagar las cuentas.
And I tell em to keep it real
Y les digo que lo mantengan real
So when I talk about the road
Entonces cuando hablo del camino
I talk about livin
hablo de vivir
Talk about good times
hablar de buenos tiempos
Talk about givin
hablar de dar
All you got
todo lo que tienes
Every night to the rhythm
Cada noche al ritmo
Until it takes you back home
Hasta que te lleve de regreso a casa
So when I talk about the road
Entonces cuando hablo del camino
I talk about livin
hablo de vivir
Talk about good times
hablar de buenos tiempos
Talk about givin
hablar de dar
All you got
todo lo que tienes
Every night to the rhythm
Cada noche al ritmo
Until it takes you back home
Hasta que te lleve de regreso a casa
Outro - G C F G (x4)
Outro - G C F G (x4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
