Talk About Testo Traduzione Italiana

Riabilitazione: ne parliamo

by Rehab

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rehab Talk About

Pretty easy song and it sounds right to me. Any comments or questions let me know. Please rate!
Canzone abbastanza semplice e mi sembra giusta. Eventuali commenti o domande fatemelo sapere. Si prega di valutare!
Intro- G C F G (x2)
Introduzione- SOL DO FA SOL (x2)
Im all messed up
Sono tutto incasinato
I walk these time zones
Cammino in questi fusi orari
Never know where I am
Non so mai dove sono
Am I chasing a dream or a milestone
Sto inseguendo un sogno o una pietra miliare
I try to live up to who they think I am
Cerco di essere all'altezza di chi pensano che io sia
I got two ladies back at the house
Ho due signore a casa
And thats where I wish I was
Ed è lì che vorrei essere
But no use complaining
Ma è inutile lamentarsi
Got to keep it entertaining
Devo mantenerlo divertente
And never let em hear you fuss
E non farti mai sentire mentre ti agiti
So when I talk about the road
Quindi quando parlo della strada
I talk about livin
Parlo di vivere
Talk about good times
Parla dei bei momenti
Talk about givin
Parliamo di dare
All you got
Tutto quello che hai
Every night to the rhythm
Ogni notte al ritmo
Until it takes you back home
Finché non ti riporta a casa
So when I talk about the road
Quindi quando parlo della strada
I talk about livin
Parlo di vivere
Talk about good times
Parla dei bei momenti
Talk about givin
Parliamo di dare
All you got
Tutto quello che hai
Every night to the rhythm
Ogni notte al ritmo
Until it takes you back home
Finché non ti riporta a casa
Cant slow down
Non posso rallentare
Even if I want to
Anche se lo volessi
Sorry if it sounds like a job
Scusate se sembra un lavoro
But I bet I wouldnt be this tired
Ma scommetto che non sarei così stanco
If I worked a 9 to 5
Se lavorassi dalle 9 alle 5
There's been some good
Ce ne sono state delle belle
And there's been some bad
E ci sono state cose brutte
In every choice I've chose
In ogni scelta che ho fatto
But no use complainin
Ma è inutile lamentarsi
Gotta keep it entertainin
Devo mantenerlo divertente
Twenty more shows to go
Ancora venti spettacoli da fare
So when I talk about the road
Quindi quando parlo della strada
I talk about livin
Parlo di vivere
Talk about good times
Parla dei bei momenti
Talk about givin
Parliamo di dare
All you got
Tutto quello che hai
Every night to the rhythm
Ogni notte al ritmo
Until it takes you back home
Finché non ti riporta a casa
So when I talk about the road
Quindi quando parlo della strada
I talk about livin
Parlo di vivere
Talk about good times
Parla dei bei momenti
Talk about givin
Parliamo di dare
All you got
Tutto quello che hai
Every night to the rhythm
Ogni notte al ritmo
Until it takes you back home
Finché non ti riporta a casa
Normalitys no friend of mine
La normalità non è mia amica
Sometimes reality can blow my mind
A volte la realtà può lasciarmi a bocca aperta
So I put on a smile just to pay the bills
Quindi ho sorriso solo per pagare le bollette
And I tell em to keep it real
E dico loro di mantenerlo reale
So when I talk about the road
Quindi quando parlo della strada
I talk about livin
Parlo di vivere
Talk about good times
Parla dei bei momenti
Talk about givin
Parliamo di dare
All you got
Tutto quello che hai
Every night to the rhythm
Ogni notte al ritmo
Until it takes you back home
Finché non ti riporta a casa
So when I talk about the road
Quindi quando parlo della strada
I talk about livin
Parlo di vivere
Talk about good times
Parla dei bei momenti
Talk about givin
Parliamo di dare
All you got
Tutto quello che hai
Every night to the rhythm
Ogni notte al ritmo
Until it takes you back home
Finché non ti riporta a casa
Outro - G C F G (x4)
Fine - SOL DO FA SOL (x4)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.