Inolvidable Songtekst Nederlandse Vertaling

Reik - Onvergetelijk

by Reik

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reik Inolvidable

Acoustic Version
Akoestische versie
*for intro & end of chorus only, play *Em as
*alleen voor intro en einde van refrein, speel *Em as
e 2h3p2 (repeat hammer on/pull off for duration of Em)
e 2h3p2 (hamer herhaaldelijk aan/uittrekken gedurende Em)
play C2 as Em7
speel C2 als Em7
Intro: *Em C G Bm
Intro: *Em C G Bm
Era tan bella, era tan bella
Ze was zo mooi, ze was zo mooi
Que su mirada todavia me quema
Dat zijn blik mij nog steeds brandt
Como quisiera poderla olvidar
Wat zou ik willen dat ik haar kon vergeten
Pero se acerca y no lo puedo evitar
Maar het komt eraan en ik kan het niet vermijden
Porque cuando habla con sus ojos
Want als hij met zijn ogen spreekt
dice cosas que no puedo entender
zegt dingen die ik niet begrijp
y se desnuda poco a poco
en kleedt zich beetje bij beetje uit
Y se convierta en tu piel oh oh
En het wordt je huid oh oh
Y yo no se como vivir si ya no puedo sacarla de aqui
En ik weet niet hoe ik moet leven als ik haar hier niet meer weg krijg.
Que no daria por besarla
Wat ik niet zou geven om haar te kussen
Por abrazarla una vez mas
Omdat je haar nog een keer hebt geknuffeld
Y ya no quiero dejarla escapar
En ik wil haar niet meer laten ontsnappen
Si es que la puedo volver a encontrar
Als ik haar weer kan vinden
No quiero perderla
Ik wil haar niet kwijt
Porque solo es ella
Omdat zij het gewoon is
Inolvidable para mi corazon
Onvergetelijk voor mijn hart
Inolvidable inolvidable oh oh
Onvergetelijk onvergetelijk oh oh
Fue como un cuento,se fue como el viento
Het was als een verhaal, het ging als de wind
A veces me digo que tal vez me lo invento
Soms zeg ik tegen mezelf dat ik het misschien verzin.
Si al menos pudiera tener una prueba
Kon ik maar bewijs hebben
Algun recuerdo de que estuve con ella
Herinnert u zich nog dat u bij haar was?
Me estoy volviendo loco un poco
Ik word een beetje gek
A veces me despierto y siento aqui mi pena
Soms word ik wakker en voel mijn verdriet hier
que me susurra en el oido
dat fluistert in mijn oor
Y dice donde estas...amor...
En hij zegt waar ben je... liefje...
Y yo no se como vivir si ya no puedo sacarla de aqui
En ik weet niet hoe ik moet leven als ik haar hier niet meer weg krijg.
Que no daria por besarla
Wat ik niet zou geven om haar te kussen
Por abrazarla una vez mas
Omdat je haar nog een keer hebt geknuffeld
Y ya no quiero dejarla escapar
En ik wil haar niet meer laten ontsnappen
Si es que la puedo volver a encontrar
Als ik haar weer kan vinden
No quiero perderla
Ik wil haar niet kwijt
Porque solo es ella
Omdat zij het gewoon is
Inolvidable para mi corazon
Onvergetelijk voor mijn hart
Inolvidable inolvidable oh oh..
Onvergetelijk onvergetelijk oh oh..
Inolvidable inolvidable oh oh..
Onvergetelijk onvergetelijk oh oh..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.