Yo quisiera Текст Песни Перевод на Русский

Рейк - Я бы хотел

by Reik

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reik Yo quisiera

Soy tu mejor amigo,
Я твой лучший друг,
tu pauelo de lgrimas,
твой платок из слез,
de amores perdidos.
потерянной любви.
Te recargas en mi hombro,
Ты опираешься на мое плечо,
tu llanto no cesa,
твой плач не прекращается,
yo solo te acaricio.
Я просто ласкаю тебя.
Y me dices,
И ты скажи мне,
por qu la vida es tan cruel con tus sentimientos.
почему жизнь так жестока к твоим чувствам.
Yo solo te abrazo y te consuelo.
Я просто обнимаю тебя и утешаю.
Me pides mil consejos para protegerte,
Ты просишь у меня тысячу советов, чтобы защитить тебя,
de tu prximo encuentro sabes que te cuido.
Уже со следующей встречи ты знаешь, что я забочусь о тебе.
CORO
ХОР
Lo que no sabes es
Чего ты не знаешь, так это
que yo quisiera ser ese por quin te desvelas y te desesperas.
что я хотел бы быть тем, ради кого ты бодрствуешь и отчаиваешься.
Yo quisiera ser tu llanto, ese que viene de tus sentimientos.
Я хотел бы быть твоим криком, тем, который исходит от твоих чувств.
Yo quisiera ser ese por quin tu despertaras ilusionada,
Я хотел бы быть тем, ради кого ты просыпался бы взволнованный,
yo quisiera que vivieras de mi siempre enamorada.
Я бы хотел, чтобы ты жил со мной всегда в любви.
T te me quedas viendo
Ты продолжаешь смотреть на меня
y me preguntas
и ты спрашиваешь меня
si algo me esta pasando.
Если со мной что-то происходит.
Y yo no s que hacer.
И я не знаю, что делать.
Si tu supieras que me estoy muriendo,
Если бы ты знал, что я умираю,
quisiera decirte lo que yo siento.
Я хотел бы рассказать вам, что я чувствую.
Pero tengo miedo de que me rechaces
Но я боюсь, что ты меня отвергнешь
y que solo en mi mente vivas para siempre.
и что только в моих мыслях ты живешь вечно.
CORO
ХОР
Por eso yo quisiera ser ese por quin tu te desvelas y te desesperas.
Поэтому мне бы хотелось быть тем, ради кого ты не спишь и отчаиваешься.
Yo quisiera ser tu llanto, ese que viene de tus sentimientos.
Я хотел бы быть твоим криком, тем, который исходит от твоих чувств.
Yo quisiera ser ese por quin tu despertaras ilusionada,
Я хотел бы быть тем, ради кого ты просыпался бы взволнованный,
yo quisiera que vivieras de mi siempre enamorada.
Я бы хотел, чтобы ты жил со мной всегда в любви.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.