Be My Escape Versuri Traducere în Română

Relient K - Fii evadarea mea

by Relient K

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Relient K Be My Escape

Be My Escape Acoustic Chords (ver 4) by Relient K
Fii My Escape Acoustic Chords (ver 4) de Relient K
| Ultimate Guitar Tabs Archive - your #1 source for tabs! |
| Ultimate Guitar Tabs Archive - sursa ta #1 pentru tab-uri! |
| Over 300,000 guitar, guitar pro and bass tabs! Also lessons, news, |
| Peste 300.000 de tab-uri pentru chitară, chitară profesionistă și bas! De asemenea, lecții, știri, |
| columns and guitar forums! |
| coloane și forumuri de chitară! |
I kno there are certain specific names for these chords
Știu că există anumite nume specifice pentru aceste acorduri
but then wen chucked in with the lyrics it wud be too
dar apoi am aruncat cu versurile și așa ar fi
crammed to fit the whole names in so lets just stick
înghesuiți pentru a se potrivi cu numele întregi, așa că să rămânem
with simple names yis? and btw for ceratin parts u dont hav
cu nume simple da? și btw pentru piese de ceratină nu ai
to strum the e and B string.. wateva floats ya boat i guess.
pentru a strum coarda e și B.. wateva plutește ya boat cred.
So just use these chords for the song:
Așa că folosește doar aceste acorduri pentru melodie:
s
s
Verse 1:
Versetul 1:
I've given up on giving up slowly
Am renuntat sa renunt incet
I'm blending in so you won't even know me
Mă amestec, așa că nici măcar nu mă vei cunoaște
Apart from this whole world that shares my fate
În afară de întreaga lume care îmi împărtășește soarta
This one last bullet you mention
Ultimul glonț pe care îl menționezi
Is this my one last shot at redemption
Aceasta este ultima mea șansă la răscumpărare
Coz I know to live you must give your life away
Pentru că știu că pentru a trăi, trebuie să-ți dai viața departe
Pre-Chorus:
Pre-refren:
And I've been housing all this doubt and insecurity
Și am adăpostit toată această îndoială și nesiguranță
And I've been locked inside that house all the while you hold the key
Și am fost încuiat în acea casă cât timp ții cheia
And I've been dying to get out and that might be the death of me
Și mor de nerăbdare să ies și asta ar putea fi moartea mea
And even though there's no way of knowing where to go
Și chiar dacă nu există nicio modalitate de a ști unde să mergi
Dsus (chucka-chucka)
Dsus (chucka-chucka)
I promise I'm going because...
Promit că merg pentru că...
Chorus:
Refren:
I gotta get out of here
Trebuie să plec de aici
I'm stuck inside this rut that I fell into by mistake
Sunt blocat în această fază în care am căzut din greșeală
I gotta get out of here
Trebuie să plec de aici
And I'm begging you, I'm begging you, I'm begging you to be my escape
Și te implor, te implor, te implor să fii scăparea mea
Verse 2:
Versetul 2:
I've given up on doing this alone now
Am renuntat sa fac asta singur acum
Cause I failed and I'm ready to be shown how
Pentru că am eșuat și sunt gata să mi se arate cum
add9
adaugă9
You've told me the way, and I'm trying to get there
Mi-ai spus drumul și încerc să ajung acolo
And this life sentence that I'm serving
Și această condamnare pe viață pe care o execut
I admit that I'm every bit deserving
Recunosc că merit din toate punctele de vedere
But the beauty of grace is that it makes life not fair
Dar frumusețea harului este că face viața nedreaptă
Pre-Chorus:
Pre-refren:
And I've been housing all this doubt and insecurity
Și am adăpostit toată această îndoială și nesiguranță
And I've been locked inside that house all the while you hold the key
Și am fost încuiat în acea casă cât timp ții cheia
And I've been dying to get out and that might be the death of me
Și mor de nerăbdare să ies și asta ar putea fi moartea mea
And even though there's no way of knowing where to go
Și chiar dacă nu există nicio modalitate de a ști unde să mergi
Dsus (chucka-chucka)
Dsus (chucka-chucka)
I promise I'm going because...
Promit că merg pentru că...
Chorus:
Refren:
I gotta get out of here
Trebuie să plec de aici
Coz I'm afraid that this complacency is something I can't shake, yeah
Pentru că mi-e teamă că această automulțumire este ceva de care nu mă pot scutura, da
I gotta get out of here
Trebuie să plec de aici
And I'm begging you, I'm begging you, I'm begging you to be my escape
Și te implor, te implor, te implor să fii scăparea mea
Bridge:
Pod:
I've split the bridge into two parts,
Am împărțit podul în două părți,
The lead riff:
Riff-ul principal:
And the chords:
Și acordurile:
I am a hostage to my own humanity
Sunt ostaticul propriei mele omeniri
Self-detained and forced to live in this mess I've made
Autodeținut și forțat să trăiască în această mizerie pe care am făcut-o
And all I'm asking is for you to do what you can with me
Și tot ce-ți cer este să faci ce poți cu mine
But I can't ask you to give what you already gave
Dar nu pot să-ți cer să dai ceea ce ai dat deja
Pre-Chorus:
Pre-refren:
And I've been housing all this doubt and insecurity
Și am adăpostit toată această îndoială și nesiguranță
And I've been locked inside that house all the while you hold the key
Și am fost încuiat în acea casă cât timp ții cheia
And I've been dying to get out and that might be the death of me
Și mor de nerăbdare să ies și asta ar putea fi moartea mea
And even though there's no way of knowing where to go
Și chiar dacă nu există nicio modalitate de a ști unde să mergi
Dsus (chucka-chucka)
Dsus (chucka-chucka)
I promise I'm going because...
Promit că merg pentru că...
Chorus:
Refren:
I gotta get out of here
Trebuie să plec de aici
I'm stuck inside this rut that I fell into by mistake
Sunt blocat în această fază în care am căzut din greșeală
I gotta get out of here
Trebuie să plec de aici
And I'm begging you, I'm begging you, I'm begging you to be my escape
Și te implor, te implor, te implor să fii scăparea mea
Outro:
Outro:
The outro is optional coz its played by piano,
Outro este opțional deoarece este cântat la pian,
but I'll tab the chords out anyway:
dar voi scoate acordurile oricum:
Em7 Dsus Cadd9 only once for the acoustic version, but they do this
Em7 Dsus Cadd9 o singură dată pentru versiunea acustică, dar fac asta
twice for the original version
de două ori pentru versiunea originală
I fought you for so long, I should have let you win
M-am luptat cu tine atât de mult, ar fi trebuit să te las să câștigi
Oh how we regret those things we do
Oh, cât regretăm lucrurile pe care le facem
And all I was trying to do was save my own skin
Și tot ce încercam să fac era să-mi salvez propria piele
Oh-o, but so were you
Oh, dar și tu
End with this: (coz its cool)
Termină cu asta: (pentru că e cool)
So were you
La fel ai fost tu
lol
lol
END
SFÂRȘIT
| This file is the author's own work and represents their interpretation |
| Acest fișier este opera proprie a autorului și reprezintă interpretarea acestora |
| of the song. You may only use this file for private study, scholarship, |
| a cântecului. Puteți utiliza acest fișier numai pentru studii private, burse, |
| or research. |
| sau cercetare. |
Show/hide chords diagrams
Afișează/ascunde diagramele de acorduri

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.