Collapsible Lung Paroles Traduction Française

Relient K - Collapsible Lung

by Relient K

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Relient K Collapsible Lung

The first version of this was wrong, different key maybe. anyways
La première version était erronée, clé différente peut-être. de toute façon
Thanks to charmcgr for help with the intro
Merci à charmcgr pour son aide avec l'intro
Intro/Verse
Introduction/Couplet
Between the miles of open roads
Entre les kilomètres de routes ouvertes
I lost sight of what might matter the most
J'ai perdu de vue ce qui pouvait compter le plus
I stumbled into the great unknown and found
Je suis tombé sur le grand inconnu et j'ai trouvé
That time won't slow down
Ce temps ne ralentira pas
I'm getting by with my collapsible lung
Je me débrouille avec mon poumon pliable
And it's a good time 100 percent of the time and now
Et c'est un bon moment 100 pour cent du temps et maintenant
Like a ladder with a missing rung
Comme une échelle avec un barreau manquant
It's a slow climb headed back to the sky and now
C'est une lente montée vers le ciel et maintenant
Felling backwards when I'm trying the most
Je tombe en arrière quand j'essaie le plus
And I hope I haven't heard the last words from the Holy Ghost
Et j'espère que je n'ai pas entendu les dernières paroles du Saint-Esprit
Cause I think that I'm suppose to be well on my way by now
Parce que je pense que je suis censé être sur la bonne voie maintenant
I do the twist with my replaceable hips
Je fais le twist avec mes hanches remplaçables
And turn you right round
Et je te retourne à droite
Then dig you down to the ground and now
Alors je t'enterre jusqu'au sol et maintenant
I wan't to grow old and rub your tired limbs
Je ne veux pas vieillir et frotter tes membres fatigués
And take it easy
Et vas-y doucement
A G (mute)
A G (muet)
Until we whither away - Until we whither away
Jusqu'à ce que nous disparaissions - Jusqu'à ce que nous disparaissions
Between the miles of open roads
Entre les kilomètres de routes ouvertes
I lost sight of what might matter the most
J'ai perdu de vue ce qui pouvait compter le plus
I stumbled into the great unknown and found
Je suis tombé sur le grand inconnu et j'ai trouvé
That time can't slow down
Ce temps ne peut pas ralentir
Take a breath and then take it in
Respire puis inspire
To think places I'll go I haven't been
Penser aux endroits où j'irai et où je ne suis pas allé
To pour my heart into everything I've found
Pour verser mon cœur dans tout ce que j'ai trouvé
Time won't slow down
Le temps ne ralentira pas
I'm feeling backwards
Je me sens en arrière
And I hope I haven't heard the last words
Et j'espère que je n'ai pas entendu les derniers mots
No no no
Non non non
Cause I think that I'm suppose to be well on my way
Parce que je pense que je suis censé être sur la bonne voie
To pour my heart into everything I've found
Pour verser mon cœur dans tout ce que j'ai trouvé
Between the miles of open roads
Entre les kilomètres de routes ouvertes
I lost sight of what might matter the most
J'ai perdu de vue ce qui pouvait compter le plus
I stumbled into the great unknown and found
Je suis tombé sur le grand inconnu et j'ai trouvé
That time won't slow down
Ce temps ne ralentira pas
So take a breath and then take it in
Alors respire et inspire-le
To think places I'll go I haven't been
Penser aux endroits où j'irai et où je ne suis pas allé

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.