Flower 歌詞 日本語訳

Relient K - フラワー

by Relient K

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Relient K Flower

Key: D
キー:D
I picked a flower and I named her
花を摘んで名前を付けました
She wi - thered a - way
彼女は道を譲った
A heart like a locket but I'll find a way in
ロケットのような心だけど道は見つかるよ
Oh, but beauty has to fade
ああ、でも美しさは消えなければならない
Oh, I don't know; God, I don't know
ああ、分かりません。神様、分かりません
Just that I want to love somebody, somebody, somebody, somebody
ただ誰かを、誰かを、誰かを、誰かを、愛したいということ。
horus
ホルス
I will never kiss your wonderful lips
あなたの素晴らしい唇には決してキスはしません
I'll never tire of dreaming of it, as I drift off to sleep
飽きずに夢見て眠りにつく
Listenin' to chimes ringing clear as the morning
朝のように澄んで鳴り響くチャイムを聴きながら
su

I'll set my soul free
魂を解放してあげるよ
I felt my heart sing and my spirit soaring
心が歌い、精神が高揚するのを感じた
Was this whole world made for me
この世界はすべて私のために作られたのですか
Do you hear wedding bells
ウェディングベルが聞こえますか
Do you hear wedding bells
ウェディングベルが聞こえますか
Because I want to love somebody, somebody, somebody, somebody
誰かを、誰かを、誰かを、誰かを、愛したいから。
Intrumental
インストゥルメンタル
horus
ホルス
I will never kiss your wonderful lips
あなたの素晴らしい唇には決してキスはしません
I'll never tire of dreaming of it, as I drift off to sleep on the water
何度見ても飽きない 水の上で眠りにつく
ridge
尾根
I think about everything else
他のことも考えてしまう
And I know that I must love my - self
そして私は自分自身を愛さなければならないことを知っています
'Til anyone other than me
「私以外の誰かまで」
Can look and then see what I see
見て、私が見たものを見ることができます
And sense where the harmony dwells
そして調和がどこにあるのかを感じてください
Do you hear wedding bells
ウェディングベルが聞こえますか
us4
us4
I picked a flower and I named her (Watched her fade away)
花を摘んで名前を付けた (彼女が消えていくのを眺めた)
A heart like a locket but I'll find a way in (Not really up to it)
ロケットのような心だけど、道は見つかるよ (そんなつもりはないよ)
Do you hear wedding bells
ウェディングベルが聞こえますか
Do you hear wedding bells
ウェディングベルが聞こえますか
Because I want to love somebody, somebody, somebody, somebody
誰かを、誰かを、誰かを、誰かを、愛したいから。
horus
ホルス
I will never kiss your wonderful lips
あなたの素晴らしい唇には決してキスはしません
I'll never tire of dreaming of it, as I drift off to sleep on the water
何度見ても飽きない 水の上で眠りにつく
I will never kiss your wonderful lips
あなたの素晴らしい唇には決してキスはしません
I'll never tire of dreaming of it, as I drift off to sleep on the water
何度見ても飽きない 水の上で眠りにつく

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.