From End to End Letra Traducción al Español

Relient K - De extremo a extremo

by Relient K

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Relient K From End to End

Intro: A10 16 times,A9 1nce, Em,Bm,D,C#,C,G
Introducción: A10 16 veces, A9 1 vez, Em, Bm, D, C#, C, G
Excuse me, but I've got a request
Disculpe, pero tengo una solicitud.
Could you take the gag off of my mouth.
¿Podrías quitarme la mordaza de la boca?
I admit that I'm fairly impressed
Admito que estoy bastante impresionado.
?Cause you're the best at blocking me out
Porque eres el mejor bloqueándome
I believe that we weren't quite done
Creo que aún no habíamos terminado
I know it's hard to hear me out again.
Sé que es difícil volver a escucharme.
I realize, you're not the only one
Me doy cuenta de que no eres el único
C# C,G,(-Break-)
C# C,G,(-Romper-)
Who's terrified of life from end to end
¿Quién tiene miedo de la vida de punta a punta?
Hey hey, can you hear anything I say,
Oye, oye, ¿puedes oír algo de lo que digo?
I'm feeling unwanted , that's not what I wanted
Me siento no deseado, eso no es lo que quería
And attention to me is something you refuse to pay.
Y prestarme atención es algo que te niegas a prestarme.
A10-6 times?
¿A10-6 veces?
A9-1nce
A9-1nce
Cause I just can't believe the way that this
Porque simplemente no puedo creer la forma en que esto
Continues to go on.
Continúa.
I say I wish you didn't always think I'm wrong.
Yo digo que desearía que no siempre pensaras que estoy equivocado.
So tell me, tell me what will It take
Así que dime, dime qué se necesita
To get this through your head
Para pasar esto por tu cabeza
And tell me what will it take
Y dime qué se necesita
Until you see things through from end to end
Hasta que veas las cosas de principio a fin
Riff1:C,Em,Bm,D,C,Em,D,C,G
Riff1:C,Em,Bm,D,C,Em,D,C,G
Excuse me, but isn't this the way
Disculpe, pero ¿no es así?
That things always turn into something good.
Que las cosas siempre salen bien.
You've tried to ignore the things I say,
Has tratado de ignorar las cosas que digo,
C# C,G(-Break-)
C# C,G(-Romper-)
But in the end you found you never could.
Pero al final descubriste que nunca podrías hacerlo.
Hey hey, can you hear anything I say
Oye, oye, ¿puedes oír algo de lo que digo?
You search for the short-cut, you live life but for what
Buscas el atajo, vives la vida pero ¿para qué?
I love you and hope you will find the truth some day.
Te amo y espero que algún día encuentres la verdad.
A10-6times?
¿A10-6 veces?
A9-1nce
A9-1nce
Cause I just can't believe the way that this
Porque simplemente no puedo creer la forma en que esto
Continues to go on
continúa
I say I wish you didn't always think I'm wrong
Yo digo que desearía que no siempre pensaras que estoy equivocado
So tell me, tell me what will it take
Así que dime, dime qué se necesita
To get this through your head
Para pasar esto por tu cabeza
And tell me what will it take until you see things through from end to end.
Y dime qué hará falta hasta que veas las cosas de principio a fin.
Riff 2: Em, Am, Em, Am-------G, Am, Em 4x and on last change back to G before the C.
Riff 2: Em, Am, Em, Am-------G, Am, Em 4x y en el último cambio vuelve a G antes de C.
So tell me, tell me what will it take to get this through your head
Entonces dime, dime qué se necesita para que esto pase por tu cabeza
And tell me what will it take
Y dime qué se necesita
To get your on my good side again
Para volver a estar de mi lado bueno
And tell me what will it take
Y dime qué se necesita
To get this through your head
Para pasar esto por tu cabeza
And tell me what will it take
Y dime qué se necesita
(Refer to tab for this part)
(Consulte la pestaña de esta parte)
To forget what you knew
Para olvidar lo que sabías
Just let him find you
Sólo deja que te encuentre
And then you'll see things through from end to end
Y luego verás las cosas de principio a fin
Outro:
Salida:
If you want to get it ?perfect? listen to the cd put your gain on lvl 4 and palm
Si quieres conseguirlo? ¿Perfecto? escucha el cd pon tu ganancia en lvl 4 y palm
mute the verses: (also the riff's probably aren't exact but its close listen and make your own :D)
silencia los versos: (también los riffs probablemente no sean exactos, pero escúchalos atentamente y haz los tuyos propios :D)
Have Fun!
¡Diviértete!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.