From End to End 歌詞 日本語訳

Relient K - 端から端まで

by Relient K

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Relient K From End to End

Intro: A10 16 times,A9 1nce, Em,Bm,D,C#,C,G
イントロ:A10 16回、A9 1回、Em、Bm、D、C#、C、G
Excuse me, but I've got a request
すみませんが、お願いがあります
Could you take the gag off of my mouth.
私の口から猿ぐつわを外してもらえませんか。
I admit that I'm fairly impressed
かなり感銘を受けていることは認めます
?Cause you're the best at blocking me out
だってあなたは私をブロックするのが一番上手だから
I believe that we weren't quite done
まだ終わっていないと思います
I know it's hard to hear me out again.
私の声を再び聞くのは難しいことはわかっています。
I realize, you're not the only one
わかってる、あなただけじゃない
C# C,G,(-Break-)
C# C,G,(-ブレイク-)
Who's terrified of life from end to end
人生の端から端まで怖いのは誰だ
Hey hey, can you hear anything I say,
ねえねえ、私の言うこと何でも聞いてくれる?
I'm feeling unwanted , that's not what I wanted
私は望まれていないと感じています、それは私が望んでいたものではありません
And attention to me is something you refuse to pay.
そして、私への注意はあなたが拒否するものです。
A10-6 times?
A10-6回ですか?
A9-1nce
A9-1nce
Cause I just can't believe the way that this
だってこんなこと信じられないから
Continues to go on.
続けていきます。
I say I wish you didn't always think I'm wrong.
私が間違っているといつも思わないでほしいと思います。
So tell me, tell me what will It take
だから教えて、何が必要になるかを教えて
To get this through your head
これを頭の中で理解するには
And tell me what will it take
そして何が必要なのか教えてください
Until you see things through from end to end
物事を端から端まで見届けるまで
Riff1:C,Em,Bm,D,C,Em,D,C,G
リフ1:C、Bm、Bm、D、C、Em、D、C、G
Excuse me, but isn't this the way
すみませんが、そういうことではありませんか
That things always turn into something good.
物事は必ず良いものに変わるということ。
You've tried to ignore the things I say,
あなたは私の言うことを無視しようとしてきましたが、
C# C,G(-Break-)
C# C,G(-ブレイク-)
But in the end you found you never could.
しかし、結局のところ、それは決してできないことがわかりました。
Hey hey, can you hear anything I say
ねえねえ、私の言うこと何でも聞いてくれる?
You search for the short-cut, you live life but for what
あなたは近道を探して人生を生きていますが、何のために生きているのでしょうか?
I love you and hope you will find the truth some day.
私はあなたを愛しています、そしていつか真実を見つけられることを願っています。
A10-6times?
A10-6倍ですか?
A9-1nce
A9-1nce
Cause I just can't believe the way that this
だってこんなこと信じられないから
Continues to go on
続いていきます
I say I wish you didn't always think I'm wrong
あなたがいつも私が間違っていると思わなければよかったのにと言うのですが
So tell me, tell me what will it take
だから教えて、何が必要になるか教えて
To get this through your head
これを頭の中で理解するには
And tell me what will it take until you see things through from end to end.
そして、物事を端から端までやり遂げるまでにどれくらいかかるかを教えてください。
Riff 2: Em, Am, Em, Am-------G, Am, Em 4x and on last change back to G before the C.
リフ 2: Em、Am、Em、Am-----G、Am、Em 4 回、最後に C の前に G に戻ります。
So tell me, tell me what will it take to get this through your head
だから教えて、教えてください、これを頭の中に理解するには何が必要ですか
And tell me what will it take
そして何が必要なのか教えてください
To get your on my good side again
あなたを再び味方につけるために
And tell me what will it take
そして何が必要なのか教えてください
To get this through your head
これを頭の中で理解するには
And tell me what will it take
そして何が必要なのか教えてください
(Refer to tab for this part)
(この部分のタブを参照)
To forget what you knew
知っていたことを忘れるために
Just let him find you
彼にあなたを見つけてもらいましょう
And then you'll see things through from end to end
そうすれば、物事を端から端まで見通すことができるでしょう
Outro:
アウトロ:
If you want to get it ?perfect? listen to the cd put your gain on lvl 4 and palm
完璧なものを手に入れたいならCDを聞いてゲインをレベル4にして手のひらに入れます
mute the verses: (also the riff's probably aren't exact but its close listen and make your own :D)
ヴァースをミュートします: (リフもおそらく正確ではありませんが、よく聞いて自分で作ってください:D)
Have Fun!
楽しんでください!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.