Let It All Out Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Relient K - Her Şeyi Dışarı Bırakın
by Relient K
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MMHMM
MMHMM
Tuned half-step down.
Yarım adım aşağı ayarlandı.
*Piano chord chart (tabbed for guitar) *- Base note played an octave lower.
*Piyano akor tablosu (gitar için sekmeli) *- Temel nota bir oktav daha düşük çalındı.
Verse 1:
Ayet 1:
Let it all out. (Get it all out.)
Hepsini dışarı çıkar. (Hepsini çıkarın.)
Rip it out, remove it.
Çıkarın, çıkarın.
Don't be alarmed when the wound begins to bleed.
Yara kanamaya başladığında paniğe kapılmayın.
'Cause we're so scared to find out. (What this life's all about.)
Çünkü öğrenmekten çok korkuyoruz. (Bu hayat neyle ilgili.)
So scared we're gonna lose it,
Kaybedeceğimizden o kadar korkuyoruz ki,
But knowing all along that's exactly what we need.
Ama baştan beri bilmek, tam da ihtiyacımız olan şeyin bu olduğunu.
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
Fadd9 __
Fadd9 __
And today I'll trust you with the confidence |
Ve bugün sana güvenle güveneceğim |
Of a man who's never known defeat. | The chords in this section I'll
Hiçbir zaman yenilgiyi tatmamış bir adamın. | Bu bölümdeki akorları
Em Fadd9 |call Rhythm Figure 1
Em Fadd9 |Ritim Şekil 1'i çağırın
But tomorrow, upon hearing what I did, __|
Ama yarın, yaptıklarımı duyunca, __|
I will stare at you in disbelief.
Sana inanamayarak bakacağım.
Oh, inconsistent me,
Ah, tutarsız ben,
Crying out for consistency.
Tutarlılık için ağlıyorum.
This is the second piano in the Pre-Chorus
Bu Koro Öncesi'ndeki ikinci piyano
Piano arranged for Guitar
Gitar için düzenlenmiş piyano
I'll call these next four measures "Riff A"
Sonraki dört ölçüye "Riff A" adını vereceğim.
Chorus:
Koro:
And you said I know that this will hurt,
Ve sen bunun acıtacağını bildiğimi söyledin.
Gb|-----0-----0-|-----0-----0-|-----2-----2-|-----2-----2-|---- Call this "Riff B"
Gb|-----0-----0-|-----0-----0-|-----2-----2-|-----2-----2-|---- Buna "Riff B" adını verin
(Play Riff B two more times)
(Riff B'yi iki kez daha çalın)
C Gsus4 Am7 Em ---- Implied harmony from piano until
C Gsus4 Am7 Em ---- Piyanodan günümüze kadar ima edilen uyum
But if I don't break your heart |
Ama eğer kalbini kırmazsam |
Then things will get much worse. here |
O zaman işler çok daha kötüleşecek. burada |
If the burden seems too much to bear,
Eğer yük taşınamayacak kadar fazla görünüyorsa,
Am7 G Em Fadd9 G C ---- Consult with the piano
Am7 G Em Fadd9 G C ---- Piyanoya danışın
Remember, the end will justify the pain it took to get us there. chord chart.
Unutmayın, son, bizi oraya götürmek için çekilen acıyı haklı çıkaracaktır. akor şeması.
Verse 2: Same chords as the first verse.
Ayet 2: İlk ayetle aynı akorlar.
And I'll let it be known. (Times I have shown.)
Ve bunun bilinmesine izin vereceğim. (Kaç kez gösterdim.)
Signs of all my weakness.
Bütün zayıflığımın işaretleri.
But somewhere in me there is strength.
Ama içimde bir yerlerde güç var.
And you promise me (That you believe.)
Ve bana söz veriyorsun (İnandığına.)
In time I will defeat this,
Zamanla bunu yeneceğim.
'Cause somehwere in me there is strength.
Çünkü içimde bir yerlerde güç var.
Pre-Chorus 2: (One piano with Rhythm Figure 1 and another piano with Riff A)
Koro Öncesi 2: (Rhythm Figure 1'li bir piyano ve Riff A'lı başka bir piyano)
And today I'll trust you with the confidence
Ve bugün sana güvenle güveneceğim
Of a man who's never known defeat.
Hiçbir zaman yenilgiyi tatmamış bir adamın.
And I'll try my best to just forget
Ve unutmak için elimden geleni yapacağım
G (Piano playing Rhythm Figure 1)
G (Piyano çalan Ritim Şekil 1)
That that man isn't me.
O adam ben değilim.
Chorus: (Play Riff B an octave higher 3 times)
Koro: (Riff B'yi 3 kez daha yüksek bir oktav çalın)
And you said I know that this will hurt,
Ve sen bunun acıtacağını bildiğimi söyledin.
But if I don't break your heart,
Ama eğer kalbini kırmazsam,
Then things will just get worse.
O zaman işler daha da kötüleşecek.
If the burden seems too much to bear,
Eğer yük taşınamayacak kadar fazla görünüyorsa,
Remember, the end will justify the pain it took to get us
Unutma, sonumuz bizi almak için çekilen acıyı haklı çıkaracak
(Riff B 3 times)
(Riff B 3 kez)
(there..........................I know this will hurt...)
(Orada.............................Bunun acıtacağını biliyorum...)
You said I know that this will hurt,
Bunun acıtacağını bildiğimi söyledin.
But if I don't break your heart
Ama eğer kalbini kırmazsam
(....Things will get untrue...)
(....Olaylar gerçek dışı olacak...)
Then things will just get worse.
O zaman işler daha da kötüleşecek.
(...............................Seems too much to, oh...)
(..................................Çok fazla görünüyor, ah...)
When the burden seems too much to bear,
Yük kaldırılmayacak kadar ağır göründüğünde,
Remember, the end will justify the pain it took to get us there.
Unutmayın, son, bizi oraya götürmek için çekilen acıyı haklı çıkaracaktır.
I'm not going to bother with the outro.
Outro ile uğraşmayacağım.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
