Must Have Done Something Right Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Relient K – Musiał zrobić coś dobrze

by Relient K

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Relient K Must Have Done Something Right

Intro/Verse 1
Wprowadzenie/Zwrotka 1
We should get jerseys, cause we make a good team
Powinniśmy kupić koszulki, bo tworzymy dobry zespół
But yours would look better than mine, cause you're out of my league
Ale twoje wyglądałoby lepiej niż moje, bo nie jesteś z mojej ligi
And I know that it's so clich�, to tell you that everyday
I wiem, że to takie banalne, mówić ci to codziennie
I spend with you is the new best day of my life
Spędzam z Tobą nowy, najlepszy dzień w moim życiu
Everyone watching us, just turns away with disgust,
Wszyscy, którzy nas obserwują, po prostu odwracają się z obrzydzeniem,
it's jealousy, they can see, that we got it goin' on
to zazdrość, widzą, że nam się to udaje
And I'm racking my brain for a new-improved way to let you
I głowię się nad nowym, ulepszonym sposobem, aby ci na to pozwolić
know you're more to me than what I know how to say
Wiedz, że jesteś dla mnie kimś więcej, niż wiem, jak to powiedzieć
Are you ok with the way this is going to be?
Czy zgadzasz się z tym, jak to będzie wyglądać?
Cause this is going to be the best thing we've ever seen
Bo to będzie najlepsza rzecz, jaką kiedykolwiek widzieliśmy
If anyone could make me a better person you could
Jeśli ktoś mógłby uczynić mnie lepszą osobą, to właśnie ty
All I've got to say is I must've done something good
Powiem tylko tyle, że musiałem zrobić coś dobrego
You came around one day and you rearranged my life
Pewnego dnia przyszedłeś i odmieniłeś moje życie
All I've got to say is I must've done something right
Powiem tylko tyle, że musiałem zrobić coś dobrze
Maybe I'm just lucky, cause it's hard to believe
Może po prostu mam szczęście, bo trudno w to uwierzyć
Believe that somebody like you, would end up with someone like me
Uwierz, że ktoś taki jak ty skończy z kimś takim jak ja
And I know that it's so clich� to talk about you this way
I wiem, że to takie banalne, mówić o tobie w ten sposób
But I'll push all my inhibitions aside
Ale odrzucę na bok wszystkie moje zahamowania
So very obvious, to everyone watching us
To bardzo oczywiste dla wszystkich, którzy nas obserwują
That we got somethin' real good goin on
Że dzieje się u nas coś naprawdę dobrego
Pre-Chorus (x1)
Przed refrenem (x1)
Chorus (x1)
Chór (x1)
Chorus (x1)
Chór (x1)
Outro (same as chorus)
Outro (tak samo jak refren)
End on C#
Zakończ w C#

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.