Take a Message Versuri Traducere în Română

Remy Shand - Ia un mesaj

by Remy Shand

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Remy Shand Take a Message

Dm F Bb A7 (alt)A7 Bbdim7 Am Bbmaj7 Ebmaj7
Dm F Bb A7 (alt)A7 Bbdim7 Am Bbmaj7 Ebmaj7
How did she fall in love?
Cum s-a îndrăgostit ea?
Tired and shaken up
Obosit și zguduit
Could it be hanging around's enough?
Ar putea fi destul de mult?
No one was fooling when they told about the sense in sensibility in moving
Nimeni nu a păcălit când au povestit despre simțul sensibilității în mișcare
on.
pe.
All that I see is that we live in life
Tot ceea ce văd este că trăim în viață
Did you fail when you found that you paid the price?
Ai eșuat când ai descoperit că ai plătit prețul?
Hope it wasn't lost in an honest truth
Sper că nu s-a pierdut într-un adevăr sincer
so, the past doesn't break all that we'd been through
deci, trecutul nu sparge tot ceea ce am trecut
Every little thing what you did was right
Fiecare lucru mic ce ai făcut a fost corect
but, who knows what you did on that day you cried endlessly
dar, cine știe ce ai făcut în ziua aceea în care ai plâns la nesfârșit
Oh you cried endlessly
Oh, ai plâns la nesfârșit
Take a message from my love, Take a message for my love, (3 times)
Ia un mesaj de la iubirea mea, ia un mesaj pentru dragostea mea, (de 3 ori)
Take a message from my love
Ia un mesaj de la iubirea mea
What could I say to you?
Ce as putea sa-ti spun?
Oh, when making the waves was left unconscious
Oh, când a făcut valuri a fost lăsat inconștient
I didn't mean to tell you why. oh why?
Nu am vrut să-ți spun de ce. oh de ce?
But you harbored all defenses
Dar ai adăpostit toate apărările
And you're making it hard to bring that hope back for you and I
Și faci greu să aduci acea speranță înapoi pentru tine și pentru mine
All that I see is that we livin' life
Tot ceea ce văd este că trăim viața
Did you fail when you found that you paid the price?
Ai eșuat când ai descoperit că ai plătit prețul?
Hope it wasn't lost in an honest truth
Sper că nu s-a pierdut într-un adevăr sincer
so the past doesn't break all that we'd been through
ca trecutul să nu spargă tot ceea ce am trecut
Every little thing what you did was right
Fiecare lucru mic ce ai făcut a fost corect
but, who knows what you did on that day you cried endlessly
dar, cine știe ce ai făcut în ziua aceea în care ai plâns la nesfârșit
Oh you cried endlessly
Oh, ai plâns la nesfârșit
Take a message from my love
Ia un mesaj de la iubirea mea

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.