Gramarye كلمات أغنية ترجمة عربية
ريمي زيرو - النحو
by Remy Zero
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here they come, here they come
هنا يأتون، هنا يأتون
Here they come and they might as well
هنا يأتون وربما هم كذلك
Too many birds in my confusion now
الكثير من الطيور في حيرتي الآن
Now they'll circle over this house till we take them in ooh
الآن سوف يدورون حول هذا المنزل حتى نستقبلهم
Ooh, you show me a sign to rise up from the world we know
أوه، لقد أرتني علامة للنهوض من العالم الذي نعرفه
And she's strung out on life
وقد توقفت عن الحياة
He soon rolls his teeth
وسرعان ما يتدحرج أسنانه
It's spilling out from a mouth fit to overflow back into me
إنه ينسكب من الفم ليعود إلى داخلي
She moves and it's fire un ? der -- water
إنها تتحرك وهي نار الأمم المتحدة؟ دير - الماء
Speaks in its flame she speaks my name
تتكلم في لهيبها تتكلم باسمي
Well they all really want you
حسناً، جميعهم يريدونك حقاً
If only you had wan - ted them
لو كان لديك فقط wan - تيد لهم
Lights move in the chalk lines
تتحرك الأضواء في خطوط الطباشير
Chains that define who I am
السلاسل التي تحدد من أنا
Here we are again (how could I have seen?)
ها نحن هنا مرة أخرى (كيف رأيت؟)
Always she's driving (how could I have known?)
إنها تقود السيارة دائمًا (كيف لي أن أعرف؟)
Right through the strangest calling (I should have known)
مباشرة من خلال أغرب مكالمة (كان يجب أن أعرف)
Straight through the sound gramarye, I've found
مباشرة من خلال Gramarye الصوت، لقد وجدت
See how she's driving me
انظر كيف تقودني
Straight from the sound
مباشرة من الصوت
She's seen as a bright sun to anyone
يُنظر إليها على أنها شمس مشرقة لأي شخص
Hollow and mined with the weight of the world
جوفاء وملغومة بثقل العالم
Trailing out till the last train discovers me
متأخرا حتى يكتشفني القطار الأخير
Alive on Vine
على قيد الحياة على الكرمة
She moves and it's fire un ? derwa -- ter
إنها تتحرك وهي نار الأمم المتحدة؟ ديروا - ثالثا
Speaks in its flame she speaks my name
تتكلم في لهيبها تتكلم باسمي
As you move in the chalk line
وأنت تتحرك في خط الطباشير
Change in the dream that I am
التغيير في الحلم الذي أنا عليه
Here we are the same
نحن هنا متماثلون
I used to see something in the idea
اعتدت أن أرى شيئًا ما في الفكرة
But only once did my hands reach anything beautiful
ولكن مرة واحدة فقط وصلت يدي إلى أي شيء جميل
Now she's turned away and I, ohhh
الآن تم رفضها وأنا، أوه
We move in it's fire (show me a sign) un ? derwa -- ter
نتحرك في نارها (أرني علامة) أون؟ ديروا - ثالثا
Speaking in its flame, it speaks my name
يتحدث في لهيبه، ويتحدث باسمي
She proves (soon roll its teeth) the liar,
لقد أثبتت (قريباً أسنانها) الكاذب،
On every one of them we are the same
على كل واحد منهم نحن نفس الشيء
Lights move in a chalk line
تتحرك الأضواء في خط الطباشير
Change in the fire who I am
تغير في النار من أنا
Here we are again (how could I have seen?)
ها نحن هنا مرة أخرى (كيف رأيت؟)
Always she's driving (how could I have known?)
إنها تقود السيارة دائمًا (كيف لي أن أعرف؟)
Right through the strangest calling
مباشرة من خلال أغرب مكالمة
Straight through the sound gramarye I have found
مباشرة من خلال القواعد الصوتية التي وجدتها
See how she's driving me (how could I have seen?)
انظر كيف تقودني (كيف رأيت؟)
Always she's driving (how could I have known?)
إنها تقود السيارة دائمًا (كيف لي أن أعرف؟)
Back through the strangest calling
العودة من خلال أغرب مكالمة
Straight through the sound
مباشرة من خلال الصوت
Gramarye, I found
جراماري، وجدت
See how she's driving me down
انظر كيف أنها تقودني إلى أسفل
Questions, corrections, & comments - mrm68@georgetown.edu
الأسئلة والتصحيحات والتعليقات - mrm68@georgetown.edu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.