Gramarye 歌詞 日本語訳

レミー・ゼロ - 文法

by Remy Zero

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Remy Zero Gramarye

Here they come, here they come
来た、来た
Here they come and they might as well
ここに彼らがやって来ます、そして彼らもそうするかもしれません
Too many birds in my confusion now
鳥が多すぎて混乱しています
Now they'll circle over this house till we take them in ooh
今、彼らは私たちが彼らを連れて行くまでこの家の上を旋回するでしょう、ああ
Ooh, you show me a sign to rise up from the world we know
ああ、あなたは私たちが知っている世界から立ち上がるためのサインを示しています
And she's strung out on life
そして彼女は人生に懸命に取り組んでいる
He soon rolls his teeth
彼はすぐに歯を食いしばる
It's spilling out from a mouth fit to overflow back into me
口から溢れ出してまた私に溢れ出そう
She moves and it's fire un ? der -- water
彼女が動くと火事になる? der -- 水
Speaks in its flame she speaks my name
その炎の中で彼女は私の名前を話す
Well they all really want you
まあ、彼らは皆本当にあなたを望んでいます
If only you had wan - ted them
あなたが彼らを望んでいれば
Lights move in the chalk lines
ライトがチョークの線で動きます
Chains that define who I am
私が誰なのかを定義する鎖
Here we are again (how could I have seen?)
また来たよ(どうやって見えた?)
Always she's driving (how could I have known?)
彼女はいつも車を運転している (どうして私にそんなことが分かったの?)
Right through the strangest calling (I should have known)
最も奇妙な呼びかけを通して(私は知っておくべきだった)
Straight through the sound gramarye, I've found
サウンドグラマリーをまっすぐに通って、私は見つけた
See how she's driving me
彼女が私をどのように運転しているか見てください
Straight from the sound
音から直接
She's seen as a bright sun to anyone
彼女は誰にとっても明るい太陽のように見えます
Hollow and mined with the weight of the world
空洞になり、世界の重みで採掘された
Trailing out till the last train discovers me
終電まで追いかけて私を発見する
Alive on Vine
アライブ・オン・ヴァイン
She moves and it's fire un ? derwa -- ter
彼女が動くと火事になる?デルワー -- テル
Speaks in its flame she speaks my name
その炎の中で彼女は私の名前を話す
As you move in the chalk line
チョークラインに沿って移動すると、
Change in the dream that I am
私という夢の変化
Here we are the same
ここでは私たちも同じです
I used to see something in the idea
私はアイデアの中に何かを見ていました
But only once did my hands reach anything beautiful
でも一度だけ私の手が美しいものに到達したの
Now she's turned away and I, ohhh
今、彼女は背を向けてしまいました、そして私は、ああ
We move in it's fire (show me a sign) un ? derwa -- ter
私たちは火の中に移動します (サインを見せて) うん?デルワー -- テル
Speaking in its flame, it speaks my name
その炎の中で語る、それは私の名前を語る
She proves (soon roll its teeth) the liar,
彼女は嘘つきであることを証明した(すぐに歯がゆい)、
On every one of them we are the same
それらのどれにおいても私たちは同じです
Lights move in a chalk line
ライトはチョークの線で動きます
Change in the fire who I am
火の中で私が変わる
Here we are again (how could I have seen?)
また来たよ(どうやって見えた?)
Always she's driving (how could I have known?)
彼女はいつも車を運転している (どうして私にそんなことが分かったの?)
Right through the strangest calling
最も奇妙な呼びかけを通して
Straight through the sound gramarye I have found
私が見つけた音のグラマリーをまっすぐに
See how she's driving me (how could I have seen?)
彼女が私をどのように運転しているか見てください(どうやって私に見えたでしょうか?)
Always she's driving (how could I have known?)
彼女はいつも車を運転している (どうして私にそんなことが分かったの?)
Back through the strangest calling
最も奇妙な呼びかけを経て戻ってくる
Straight through the sound
サウンドをまっすぐに貫く
Gramarye, I found
グラマリー、見つけた
See how she's driving me down
彼女がどのように私を追い詰めているかを見てください
Questions, corrections, & comments - mrm68@georgetown.edu
質問、訂正、コメント - mrm68@georgetown.edu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.