Twister Songtekst Nederlandse Vertaling

Remy Zero-Twister

by Remy Zero

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Remy Zero Twister

A very beautiful song!
Een heel mooi liedje!
The Special Sequence is used in the chorus.
De speciale sequentie wordt in het refrein gebruikt.
I'm 100% sure of this, because I saw them play it like this.
Ik ben er 100% zeker van, omdat ik ze het zo zag spelen.
Special Sequence: **SS**
Speciale reeks: **SS**
Intro: C#m A E B 2x
Intro: C#m A E B 2x
Verse1:
Vers1:
I need to hear you say goodbye.
Ik moet je gedag horen zeggen.
I don't know why I hang around.
Ik weet niet waarom ik rondhang.
You will soothe the pain within my eyes
Je zult de pijn in mijn ogen verzachten
and then you leave without a sound.
en dan vertrek je zonder geluid.
Chorus:
refrein:
**SS** B A
**SS** B A
Show me a sign and I'm
Toon mij een teken en ik ben
taking you home.
je naar huis brengen.
**SS** B A
**SS** B A
Give me the time to show
Geef me de tijd om het te laten zien
how I have grown.
hoe ik ben gegroeid.
Second Verse:
Tweede vers:
Under the old back porch you knew
Onder de oude achterveranda, dat wist je wel
I loved you more than there and so,
Ik hield meer van je dan daar, en zo,
you will let me fall back on my own
Je laat me op mezelf terugvallen
and where you were I'll never know.
en waar je was, zal ik nooit weten.
Repeat chorus.
Herhaal refrein.
Bridge:
Brug:
There'll be sun, and
Er zal zon zijn, en
all eyes fall from heaven now.
alle ogen vallen nu uit de hemel.
See that I walk on.
Zie dat ik verder loop.
But there ain't no one
Maar er is niemand
So to the fall
Dus tot in de herfst
all stares, all breaks and no breaths.
allemaal blikken, allemaal pauzes en geen ademhalingen.
Yeah, I walk on through the listen.
Ja, ik loop door met luisteren.
Verse3:
Vers 3:
So you're sad, I turn away
Dus je bent verdrietig, ik wend me af
to find out what I can be and so,
om erachter te komen wat ik kan zijn en zo,
all these colors that shine within my soul,
al deze kleuren die in mijn ziel schijnen,
and all I am, you'll never know.
en alles wat ik ben, zul je nooit weten.
Repeat chorus.
Herhaal refrein.
Use the intro for the last verses!:
Gebruik de intro voor de laatste coupletten!:
Mmmm... it all works in
Mmmm... het werkt allemaal
all harboured lands.
alle gehavende landen.
Something is real here,
Er is hier iets echt,
my real bonney lass.
mijn echte Bonney-meisje.
Something is real here and it's real there.
Iets is hier echt en het is daar echt.
It's real here.
Het is hier echt.
Something's habit and some...
Iets is een gewoonte en sommige...
some things happen.
sommige dingen gebeuren.
The End!
Het einde!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.