Back Home Once Again Testo Traduzione Italiana
Rinascimento: di nuovo a casa
by Renaissance
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Renaissance - Back Home Once Again
Rinascimento: di nuovo a casa
Introduction: D G A G repeat
Introduzione: ripetizione RE SOL LA SOL
Come along with me
Vieni con me
the day can breathe once more,
il giorno può respirare ancora una volta,
to hear the sound of closing doors.
per sentire il rumore delle porte che si chiudono.
The night has opened up its eyes to see day
La notte ha aperto gli occhi per vedere il giorno
A thousand moving just as one
Mille si muovono proprio come uno
A feeling that's so certain,
Una sensazione così certa,
that when this day is done,
che quando questo giorno sarà finito,
the paper lads will...
i ragazzi del giornale...
Come with the dawn casting light on the play,
Vieni con l'alba che illumina il gioco,
Acting it out in our own special way
Agire nel nostro modo speciale
Making our entrance and reading the lines,
Facendo il nostro ingresso e leggendo le battute,
The story of people who live by the Tyne.
La storia delle persone che vivono vicino al Tyne.
Back home once again,
Tornato a casa ancora una volta,
The streets that seemed so long
Le strade che sembravano così lunghe
They're waking now. Your job is done.
Si stanno svegliando adesso. Il tuo lavoro è finito.
See people run to catch the wheels of their lives
Vedi le persone correre per prendere le ruote della loro vita
The city's reading every line
La città sta leggendo ogni riga
But while it sleeps you're working
Ma mentre dorme tu lavori
in a world that's just your own,
in un mondo che è solo tuo,
For paper lads
Per ragazzi di carta
Alone in the dawn going round every day,
Sola all'alba andando in giro ogni giorno,
Seeing your home turn in different ways
Vedere la tua casa girare in modi diversi
Carry the news, solving problems you find
Porta le notizie, risolvendo i problemi che trovi
though young, who knows what goes on in your mind.
anche se giovane, chissà cosa ti passa per la testa.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
