Ocean Gypsy Songtekst Nederlandse Vertaling

Renaissance - Oceaanzigeuner

by Renaissance

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Renaissance Ocean Gypsy

Renaissance - Ocean Gypsy
Renaissance - Oceaanzigeuner
Intro: Am9 D D6 D Am9 E7 E
Intro: Am9 D D6 D Am9 E7 E
Verse 1:
Vers 1:
Tried to take it all away
Probeerde het allemaal weg te nemen
Learn her freedom just inside a day
Leer haar vrijheid binnen een dag kennen
And find her soul to find their fears allayed
En vind haar ziel om te zien dat hun angsten zijn weggenomen
Tried to make her love their own
Ik probeerde haar de liefde eigen te maken
They took her love, they left her there
Ze namen haar liefde mee en lieten haar daar achter
They gave her nothing back that she would want to own
Ze gaven haar niets terug dat ze zou willen bezitten
Gold and silver, rings and stones
Goud en zilver, ringen en stenen
Dances slowly of the moon
Danst langzaam van de maan
No one else can know, she stands alone
Niemand anders mag het weten, ze staat er alleen voor
Sleeping dreams will reach for her
Slaapdromen zullen haar bereiken
She cannnot say the words they need
Ze kan niet de woorden zeggen die ze nodig hebben
She knows she's alone and she is free
Ze weet dat ze alleen is en dat ze vrij is
Chorus:
refrein:
Ocean gypsy of the moon
Oceaanzigeuner van de maan
The sun has made a thousand nights for you to hold
De zon heeft duizend nachten gemaakt die je kunt vasthouden
Ocean gypsy where are you
Oceaan zigeuner waar ben je
The shadows followed by the stars
De schaduwen gevolgd door de sterren
Have turned to gold, turned to gold
Zijn in goud veranderd, zijn in goud veranderd
(Repeat Intro)
(Herhaal intro)
Verse 2:
Vers 2:
Then she met a hollow soul
Toen ontmoette ze een holle ziel
Filled him with her light and was consoled
Vulde hem met haar licht en werd getroost
She was the moon and he, the sun was gold
Zij was de maan en hij, de zon was goud
Eyes were blinded with his light
Ogen werden verblind door zijn licht
The sun she gave reflected back the night
De zon die ze gaf weerkaatste de nacht
The moon was waning almost out of sight
De maan was bijna uit het zicht verdwenen
Softly ocean gypsy calls
Zacht zigeunergeluiden uit de oceaan
Silence holds the stars awhile
De stilte houdt de sterren een tijdje vast
They smile sadly for her where she falls
Ze glimlachen droevig naar haar waar ze valt
Just the time before the dawn
Gewoon de tijd vóór zonsopgang
The sea hushed, the ocean calls her
De zee verstomde, de oceaan roept haar
Day has taken her and now shes gone
De dag heeft haar in beslag genomen en nu is ze weg
(Chorus)
(koor)
Have turned to gold, turned to gold
Zijn in goud veranderd, zijn in goud veranderd
Verse 3:
Vers 3:
No one noticed when she died
Niemand merkte het toen ze stierf
Ocean gypsy shackled to the tide
Oceaanzigeuner vastgeketend aan het getij
The ebbing waves were turning spreading wide
De ebgolven werden wijd verspreid
Something gone within her eyes
Er is iets verdwenen in haar ogen
Her fingers lifeless stroke the sand
Haar vingers streelden levenloos het zand
Her battered soul was lost, she was abandoned
Haar gehavende ziel was verloren, ze was verlaten
Silken thread like wings still shine
Zijden draadachtige vleugels glanzen nog steeds
Winds take pleasure, still make patterns
Wind heeft plezier en maakt nog steeds patronen
In her lovely hair, so dark and fine
In haar mooie haar, zo donker en fijn
Stands on high beneath the seas
Staat hoog onder de zeeën
Cries no more, her tears have dried
Huilt niet meer, haar tranen zijn opgedroogd
Oceans weep for her, the ocean sighs
Oceanen huilen om haar, de oceaan zucht
(Chorus)
(koor)
Have turned to gold, turned to gold
Zijn in goud veranderd, zijn in goud veranderd

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.