Ocean Gypsy Текст Песни Перевод на Русский

Ренессанс - Океанский цыган

by Renaissance

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Renaissance Ocean Gypsy

Renaissance - Ocean Gypsy
Ренессанс - Океанский цыган
Intro: Am9 D D6 D Am9 E7 E
Вступление: Am9 D D6 D Am9 E7 E
Verse 1:
Стих 1:
Tried to take it all away
Пытался забрать все это
Learn her freedom just inside a day
Изучите ее свободу всего за день
And find her soul to find their fears allayed
И найди ее душу, чтобы их страхи развеялись.
Tried to make her love their own
Пытался заставить ее полюбить свою собственную
They took her love, they left her there
Они забрали ее любовь, оставили ее там
They gave her nothing back that she would want to own
Они не вернули ей ничего, что она хотела бы иметь
Gold and silver, rings and stones
Золото и серебро, кольца и камни
Dances slowly of the moon
Медленно танцует луна
No one else can know, she stands alone
Никто больше не может знать, она стоит одна
Sleeping dreams will reach for her
Сны сна потянутся к ней
She cannnot say the words they need
Она не может сказать слова, которые им нужны
She knows she's alone and she is free
Она знает, что она одна и она свободна
Chorus:
Припев:
Ocean gypsy of the moon
Океанский цыган Луны
The sun has made a thousand nights for you to hold
Солнце подарило тебе тысячу ночей.
Ocean gypsy where are you
Океанская цыганка, где ты?
The shadows followed by the stars
Тени, за которыми следуют звезды
Have turned to gold, turned to gold
Обратились к золоту, обратились к золоту
(Repeat Intro)
(Повторить вступление)
Verse 2:
Стих 2:
Then she met a hollow soul
Затем она встретила пустую душу
Filled him with her light and was consoled
Наполнила его своим светом и утешилась
She was the moon and he, the sun was gold
Она была луной, а он, солнце было золотым
Eyes were blinded with his light
Глаза были ослеплены его светом
The sun she gave reflected back the night
Солнце, которое она подарила, отразилось в ночи
The moon was waning almost out of sight
Луна убывала почти с глаз долой
Softly ocean gypsy calls
Тихо океанская цыганка зовет
Silence holds the stars awhile
Тишина задерживает звезды на некоторое время
They smile sadly for her where she falls
Они грустно улыбаются ей там, где она падает
Just the time before the dawn
Как раз перед рассветом
The sea hushed, the ocean calls her
Море затихло, океан зовет ее
Day has taken her and now shes gone
День забрал ее, и теперь она ушла
(Chorus)
(Припев)
Have turned to gold, turned to gold
Обратились к золоту, обратились к золоту
Verse 3:
Стих 3:
No one noticed when she died
Никто не заметил, когда она умерла
Ocean gypsy shackled to the tide
Океанский цыган, прикованный к приливу
The ebbing waves were turning spreading wide
Отливные волны стали широко распространяться
Something gone within her eyes
Что-то исчезло в ее глазах
Her fingers lifeless stroke the sand
Ее пальцы безжизненно гладят песок
Her battered soul was lost, she was abandoned
Ее избитая душа потерялась, ее бросили
Silken thread like wings still shine
Шелковая нить, как крылья, все еще сияет.
Winds take pleasure, still make patterns
Ветры доставляют удовольствие, все еще создают узоры
In her lovely hair, so dark and fine
В ее прекрасных волосах, таких темных и тонких.
Stands on high beneath the seas
Стоит высоко под морем
Cries no more, her tears have dried
Больше не плачет, ее слезы высохли
Oceans weep for her, the ocean sighs
Океаны плачут по ней, океан вздыхает
(Chorus)
(Припев)
Have turned to gold, turned to gold
Обратились к золоту, обратились к золоту

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.