Tyrant-Tula Testo Traduzione Italiana
Rinascimento - Tiranno-Tula
by Renaissance
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Renaissance - Tyrant-Tula
Rinascimento - Tiranno-Tula
Verse 1:
Verso 1:
It is nothing to live as we do
Non è niente vivere come facciamo noi
Day to day we roam
Giorno dopo giorno vaghiamo
Hearts without a home of our own
Cuori senza una casa propria
Dust and passion lay in our throats
Polvere e passione giacevano nelle nostre gole
Revenge in each word that spoke
Vendetta in ogni parola pronunciata
Children's eyes fill our minds as we smoke
Gli occhi dei bambini riempiono le nostre menti mentre fumiamo
Bridge:
Ponte:
But somewhere out in the desert a figure moves at speed
Ma da qualche parte nel deserto una figura si muove velocemente
And in his heart he carries the message that they need
E nel suo cuore porta il messaggio di cui hanno bisogno
Chorus:
Coro:
We move against the tyrant
Ci muoviamo contro il tiranno
Words fall from his lips
Le parole cadono dalle sue labbra
The fire inside their eyes is lit
Il fuoco nei loro occhi è acceso
At daybreak freedom calls
All’alba la libertà chiama
We answer as one
Rispondiamo all'unisono
From hiding in the hills we enter the burning sun
Dal nascondiglio sulle colline entriamo nel sole cocente
Verse 2:
Verso 2:
Danger fills the air and the dawn
Il pericolo riempie l'aria e l'alba
Holds a sweet but stale perfume
Contiene un profumo dolce ma stantio
Women know that soon they may lose
Le donne sanno che presto potrebbero perdere
What good are men that love but are slaves
A cosa servono gli uomini che amano ma sono schiavi?
In a country they once called their own?
In un paese che una volta chiamavano loro?
As they kissed goodbye they have flown
Mentre si salutavano, hanno volato
Bridge:
Ponte:
To be there out in the desert as horses move at speed
Essere lì nel deserto mentre i cavalli si muovono velocemente
And in each heart is carried the message that they need
E in ogni cuore è portato il messaggio di cui hanno bisogno
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.