Les Voisines Testo Traduzione Italiana
Renan Luce-Les Voisines
by Renan Luce
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Renan Luce - Les Voisines
Renan Luce-Les Voisines
Capo sur 4
Capo su 4
Am => Am' F => F' G
Am => Am' F => F' G
Am' Am Am' Am
Sono, sono, sono
J'ai toujours prfr aux voisins les voisines
Ho sempre preferito i vicini ai vicini
F' F F' F
Fa' Fa Fa' Fa
Dont les ombres chinoises ondulent sur les volets
Le cui ombre cinesi ondeggiano sulle persiane
Am' Am Am' Am
Sono, sono, sono
Je me suis invent un amour pantomime
Ho inventato una pantomima d'amore
F' F F' F
Fa' Fa Fa' Fa
O glissent en or et noir tes bas sur tes mollets
Dove le tue calze scivolano dorate e nere sui tuoi polpacci
De ma fentre en face
Dalla mia finestra di fronte
J'caresse le plexiglas
Accarezzo il plexiglass
J'maudis les techniciens
Maledico i tecnici
Dont les stores vnitiens
Incluse veneziane
Dcoupent en tranches
Tagliare a fette
La moindre pervenche
La minima pervinca
Am'
Sono'
DshabillE
Dshabill E
J'ai toujours prfr aux voisins les voisines
Ho sempre preferito i vicini ai vicini
J'ai toujours prfr aux voisins les voisines
Ho sempre preferito i vicini ai vicini
J'ai toujours prfr aux voisins les voisines
Ho sempre preferito i vicini ai vicini
Qui schent leurs dentelles au vent sur les balcons
Che sventolano i loro merletti al vento sui balconi
C'est un peu toi qui danse quand danse la mousseline
È un po' come te che balli quando balla la mussola
Invit au grand bal de tes slips en coton
Invitato al gran ballo della tua biancheria intima di cotone
De ma fentre en face
Dalla mia finestra di fronte
J'caresse le plexiglas
Accarezzo il plexiglass
Je maudis les mninges
Maledico le menti
Inventeurs du sche-linge
Inventori dell'asciugatrice
Plus de lche-vitrine
Niente più vetrine
A ces cache-poitrines
A queste coperture per il petto
Que tu schais
Questo lo sai
J'ai toujours prfr aux voisins les voisines x2
Ho sempre preferito i vicini ai vicini x2
J'ai toujours prfr aux voisins les voisines
Ho sempre preferito i vicini ai vicini
Qui vident leurs armoires en qute d'une dcision
Che svuotano gli armadi in cerca di una decisione
Dans une heure environ, tu choisiras le jean
Tra circa un'ora sceglierai i jeans
Tu l'enfil'ras bien sr dans mon champ de vision
Ovviamente lo indosserai nel mio campo visivo
De ma fentre en face
Dalla mia finestra di fronte
J'caresse le plexiglas
Accarezzo il plexiglass
Concurrence dloyale
Concorrenza sleale
De ton chauffage central
Dal tuo riscaldamento centralizzato
Une bue dense
Una nebbia fitta
Interrompt ma transe
Interrompi la mia trance
Puis des pais rideaux
Poi tende spesse
Et c'est la goutte d'eau
E questa è l'ultima goccia
Un raval'ment d'faade
Un rinnovamento della facciata
Me cache ta palissade
Nascondimi il tuo recinto
Une maison de retraite
Una casa di riposo
Construite devant ma f'ntre
Costruito davanti alla mia finestra
Sur un fil par centaines
Su un thread a centinaia
Schent d'immenses gaines
Schent immense guaine
J'ai toujours prfr aux voisins les voisines x6
Ho sempre preferito i vicini ai vicini x6
Accords avec capo: Am F G E Dm C
Accordi con capotasto: Am F G E Dm C
Et sans capo a se joue: Cm a B Ab
E senza capotasto si suona: Cm a B Ab
^chords with capo and without, because I don't have one and use a rubber band and a
^accordi con capotasto e senza, perché non ne ho uno e uso un elastico e un
lighter, and I'm generally too lazy to put 'em on. ^^
più leggeri, e generalmente sono troppo pigro per indossarli. ^^
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
