Adieu minette Versuri Traducere în Română
Renaud - Adio pisicuta
by Renaud
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sous tes cheveux beaucoup trop blonds, decolores, ca va de soi,
Sub părul tău mult prea blond, decolorat, de la sine înțeles,
t'avais une cervelle de pigeon, mais j'aimais ca, mais j'aimais ca.
ai avut creierul unui porumbel, dar asta mi-a plăcut, dar mi-a plăcut asta.
Au fond de tes grands yeux si bleus, trop maquilles, ca va de soi
În adâncul ochilor tăi albaștri mari, prea mult machiaj, este de la sine înțeles
t'avais que'qu'chose de pretentieux que j'aimais pas, que j'aimais pas.
ai fost doar acel lucru pretențios care nu mi-a plăcut, care nu mi-a plăcut.
J'avais la tignasse en bataille et les yeux delaves.
Aveam părul dezordonat și ochii decolorați.
Je t'ai culbutee sur la paille, t'as pris ton pied.
Te-am doborât, ai coborât.
Refrain :
Refren:
Adieu fillette, nous n'etions pas du meme camp.
La revedere fetiță, nu eram de aceeași parte.
Adieu minette, bonjour a tes parents.
Adio pisicuță, salut părinților tăi.
Tu m'as invitee a Deauville, dans ta residence secondaire.
M-ai invitat la Deauville, la a doua ta casă.
Je m'suis fait chier comme un debile, dans cette galere dans cette galere
M-am supărat ca un prost, în mizeria asta în mizeria asta
Tu m'as presente tes copains, presqu'aussi cons qu'des militaires.
Mi-ai prezentat prietenilor tăi, aproape la fel de proști ca soldații.
C'etaient des vrais Republicains, buveurs de biere buveurs de biere.
Erau adevărați republicani, băutori de bere, băutori de bere.
Le grand type qui s'croyait malin, en m'traitant d'anarchiste,
Tipul cel mare care se credea deștept, numindu-mă anarhist,
je r'grette pas d'y avoir mis un pain, avant qu'on s'quitte.
Nu regret că am pus o pâine acolo înainte să plecăm.
(Refrain)
(Refren)
Mais quand t'es rentree a Paname, super fiere de ton bronzage
Dar când te-ai întors în Panama, super mândru de bronzul tău
t'as pas voulu poser tes rames, sur le rivage, c'est une image.
nu ai vrut să pui vâslele pe mal, e o imagine.
Tu m'as telephone cent fois, pour que j'passe te voir a Neuilly
M-ai sunat de o sută de ori, ca să vin să te văd în Neuilly
dans ton pavillon pres du bois, et j'ai dit oui et j'ai dit oui
în foișorul tău lângă pădure și am spus da și am spus da
J'suis v'nu un soir a ta surboum, avec vingt-trois d'mes potes.
Am venit la surboum-ul tău într-o seară, cu douăzeci și trei dintre prietenii mei.
On a pietine tes loukoums, avec nos bottes.
V-am călcat în picioare deliciul turcesc cu cizmele noastre.
(Refrain)
(Refren)
Faut pas en vouloir aux marioles, y z'ont pas eu d'education.
Nu da vina pe mariolele, nu aveau educație.
A la Courneuve, y'a pas d'ecoles, y'a qu'des prisons et du beton
În La Courneuve, nu sunt școli, sunt doar închisori și beton
D'ailleurs y z'ont pas tout casse, y z'ont chourave qu'l'argent'rie.
De altfel, nu au spart totul, ci doar au stricat banii.
Ton pote qu'y f'sait du karate, qu'est-ce qu'on y a mis, qu'est-ce qu'on y a mis !
Prietenul tău face karate, ce am pus acolo, ce am băgat acolo!
Ton pere j'l'ai traite d'enfoire, excuse moi aupres d'lui
Tatăl tău l-am numit un nenorocit, cere-i scuze
si j'avais su que c'etait vrai, j'y aurais redit.
Dacă aș fi știut că este adevărat, aș fi spus-o din nou.
(Refrain)
(Refren)
Maintenant j'ai plus envie d'causer, tu d'vrais deja avoir compris
Acum nu mai vreau să vorbesc, ar fi trebuit să înțelegi deja
qu'on n'est pas nes du meme cote, d'la bourgeoisie d'la bougeoisie.
ca nu ne-am nascut de aceeasi parte, din burghezia burgheziei.
Arrete une minute de chialer, tu vois quand meme que j't'oublie pas,
Nu te mai plânge un minut, vezi că nu te-am uitat,
je t'telephone en PCV, de Noumea, de Noumea
O să te sun la colectare, din Noumea, din Noumea
Ca fait trois s'maines que j'suis bidasse, l'armee c't'une grande famille.
Sunt aici de trei săptămâni, armata este o familie mare.
La tienne etait moins degueulasse, foll'ment la quille.
Al tău a fost mai puțin dezgustător, cu adevărat chilos.
(Refrain)
(Refren)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
